Hana Furumai
Wagakki Band
A Conduta das Flores
Hana Furumai
As pétalas riem em escárnio, tremulam giram, caem e seu paradeiro é desconhecido
Hanabira ga kusuri to warau yurete mawari ochite yukue shirezu
Uma pequena flor branca florescia sozinha na beira da estrada
Michibata ni saiteta shiroi chiisana hana hitotsu
Sem que ninguém sequer conhecesse seu nome ou seu perfume
Dare hitori namae mo kaori sura shiranu mama
Num banquete esplêndido, eu ofereci meus sonhos e esperanças à flor
Oobanburumai yume to kitai o hana ni yose
Segurei firme seu corpo reluzente e saí correndo
Kagayaita sono mi o nigirishime kakedashita
Mas a verdade é que eu quero que você segure firme a minha mão
Demo hontou wa kono te o nigirishimete hoshii
Mas de verdade, se este sentimento puder ser realizado
Demo hontou ni omoi ga kanau koto ga areba
Olha, olha, a pulsação em meu peito
Horane horane mune no kodou ga
Está acelerada, embora seja só uma fantasia
Kasoku shiteku kuusou na no ni
Um, dois, três, quatro, cinco, a resposta vai aparecer?
Hiifuu mii yoo itsu kotae ga miete kuru?
As pétalas riem em escárnio, se você desviar o olhar verá a casca da flor murcha
Hanabira ga kusuri to warau me o soraseba kareta hana no mukuro
As pétalas caem suavemente, e parecem preencher as brechas em meu coração abalado
Hanabira ga fuwari to ochiru yureta kokoro no suki umeru you ni
As pétalas riem em escárnio, e eu me debato em meio a um transe
Hanabira ga kusuri to warau yume utsutsu no naka de mogaku watashi
As pétalas adejam em círculos, fazendo este gestos ao contrário
Hanabira ga kururi to soyogu uragaeshi no kono shigusa
Carregando o amor e então caindo, a conduta das flores
Koigokoro nosete chirite yuku hanafurumai
Naquele dia repleto pelo canto das cigarras, você se virou para mim
Semishigure afureta ano hi anata wa furimuite
E atravessou meu coração com seus olhos brilhantes
Kirameita sono me de kokoro inuita no desu
Desde aquele dia, eu guardei em meu peito este sentimento caloroso
Sono hi kara watashi wa atsui kimochi o mune ni hime
Eu me banhei na chuva noturna e resfriei o calor
Yuudachi o abite wa hoteri samashite ita
Mas a verdade é que eu quero que você abrace meu corpo com força
Demo hontou wa kono mi o tsuyoku daite hoshii
Mas de verdade, se meu desejo puder ser realizado
Demo hontou ni nozomi ga kanau koto ga areba
Olha, olha, a pulsação em meu peito
Horane horane mune no kodou ga
Está acelerada, embora seja só uma fantasia
Kasoku shiteku kuusou na no ni
Um, dois, três, quatro, cinco, você pode olhar pra mim?
Hiifuu mii yoo itsu watashi o mite kureru?
As pétalas riem em escárnio, se você desviar o olhar verá a casca da flor murcha
Hanabira ga kusuri to warau me o soraseba kareta hana no mukuro
As pétalas caem suavemente, e parecem preencher as brechas em meu coração abalado
Hanabira ga fuwari to ochiru yureta kokoro no suki umeru you ni
As pétalas riem em escárnio, e eu me debato em meio a um transe
Hanabira ga kusuri to warau yume ustutsu no naka de mogaku watashi
As pétalas adejam em círculos, fazendo este gestos ao contrário
Hanabira ga kururi to soyogu urakaeshi no kono shigusa
Carregando o amor e então caindo, a conduta das flores
Koigokoro nosete chirite yuku hanafurumai
Como pétalas que caem ansiosamente, minhas pálpebras ansiosamente se enchem d'água
Hanabira harahara chiru you ni mabuta ga harahara nure soboru
A névoa de calor se agita vacilante, minha vista vacilante vai à loucura
Kagerou kurakura yurameite shisen ga kurakura kuruwaseru
Eu arranco a flor, a roubo e a ofereço a você
Hana o taori ubai sasageru
As pétalas riem em escárnio, se você desviar o olhar verá a casca da flor murcha
Hanabira ga kusuri to warau me o soraseba kareta hana no mukuro
As pétalas caem suavemente, e parecem preencher as brechas em meu coração abalado
Hanabira ga fuwari to ochiru yureta kokoro no suki umeru you ni
As pétalas riem em escárnio, e eu me debato em meio a um transe
Hanabira ga kusuri to warau yume ustutsu no naka de mogaku watashi
As pétalas adejam em círculos, fazendo este gestos ao contrário
Hanabira ga kururi to soyogu urakaeshi no kono shigusa
Carregando o amor e então caindo, a conduta das flores
Koigokoro nosete chirite yuku hanafurumai
Eu lhe peço que um dia você envie uma única pétala oscilante
Yureru hanabira itsuka negai o douka todokete shimau hitohira
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wagakki Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: