Hoshizukiyo

Wagakki Band

Original Tradução Original e tradução
Hoshizukiyo

Harari hirari mau
Omoide, hitotsu no koi
Kimi ni koi o shite
Kawaru sekai, meguru omoide ni
Taisetsu na mono o takusan kureta hibi ga
Imademo watashi o sasaete kurete iru no deshou

Kaze naku yoru, hoshi matataku
Setsuna no soumatou
Tsukiyo terasu dareka no omokage
Mabuta no ura, imademo mada azayaka ni utsuru
Yamiyo terasu hikari no kagayaki

Hanayaka na machi no kensou o nuke
Kimi ni te o hikarete hashiridashita
Hitogomi o kakiwake miageta
Sora o someru iro

Kirari hikaru ichiban hoshi
Negai o kome mirai o egaita
Utsuri yuku jikan no hazama de
Taisetsu na mono o takusan kureta hibi ga
Imademo watashi o sasaete kurete iru no deshou
Hitotsu, futatsu
Aruite ikou

Machi wa nemuri, katayoseau utakata no yoru ni
Itoshii hito, shitaedo sari tote
Sotto kimi no sode o tsukamu yubisaki ni tomoru
Hito kakera no omoi to uragiri

Itsunomanika
Toki wa nagare hito mo kawari
Me o tojite furikaeru hi mo
Hitogomi ni nomikomare
Usure yuku mono deshou ka?

Kirari hikaru ichiban hoshi
Negai o kome mirai o egaita
Utsuri yuku jikan no hazama de
Ikutsumo no tsutae kirenanakatta kotoba o
Ima, uta ni nosete
Dokomademo saa tooku hibike

Harari hirai mau
Omoide, hitotsu no koi
Kimi ni koi o shite
Kawaru sekai, meguru omoide ni
Taisetsu na mono o takusan kureta hibi ga
Imademo watashi o sasaete kurete iru no deshou
Hitotsu, futatsu
Aruite ikou

Noite Estrelada

Flertando e dançando
Memórias, um amor
Me apaixonando por você
Um mundo que muda, memórias ao meu redor
Todo dia que me é dado é uma coisa preciosa
Mesmo agora eu acho que você está me apoiando de algum jeito

Noites ventosas, as estrelas piscando
A vida passando diante de seus olhos
A sombra de alguém iluminando o luar
Por detrás dessas pálpebras, seu reflexo ainda parece estar vívido
O brilho da luz que ilumina a noite escura

Atravessando a agitação dessa cidade deslumbrante
Eu segurei a sua mão e comecei a correr
Eu olhei para a multidão
O céu estava pintado

Primeira estrela cintilante
Eu desenhei um pedido e um futuro
No intervalo em que o tempo se movia
Todo dia que me é dado é uma coisa preciosa
Mesmo agora eu acho que você está me apoiando de algum jeito
Um, dois
Vamos em frente

A cidade dorme, em uma noite espumosa onde nos juntamos
Pessoa querida, amiga materna
Usando levemente a ponta dos dedos, agarrando a manga de sua camisa
Um pedaço de sentimento e traição

Inesperadamente
O tempo flui e as pessoas mudam
Nos dias em que fecho meus olhos e olho para trás
Estou sendo engolido pela multidão
Eu estou desaparecendo?

Primeira estrela cintilante
Eu desenhei um pedido e um futuro
No intervalo em que o tempo se movia
Eu não pude te dizer muitas palavras
Agora, coloque uma música
Em algum lugar distante para que soe bem longe

Flertando e dançando
Memórias, um amor
Me apaixonando por você
Um mundo que muda, memórias ao meu redor
Todo dia que me é dado é uma coisa preciosa
Mesmo agora eu acho que você está me apoiando de algum jeito
Um, dois
Vamos em frente

Composição: Machiya
Enviada por TheBard e traduzida por luigui. Revisão por Robert.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Wagakki Band

Ver todas as músicas de Wagakki Band