Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 2.085

Setsuna Trip

Wagakki Band

Letra

Viagem Momentânea

Setsuna Trip

Um, dois, está pronto?
One, two, 準備おっけー
One, two, junbi ok?

Três, quatro, vamos detonar!
Three, four, で蹴っ飛ばして
Three, four, de kettobashite

Acho que não há problema em ser espontânea.
全部さふいにしちゃったっていいじゃん
Zenbu sa fui ni shichattate ii jan?

Não é como se fizesse diferença.
どうせ何が変わるわけじゃあるまいし
Douse nani ga kawaru wake ja aru maishi

Avance! Dispare para o futuro!
マイシン! 発射オールライト、未来
Maishin! Hassha all right, mirai!

É! Cada passo seu soa como uma melodia lu lu li la la la
Yeah! Step あやふや どうしてるるりらら
Yeah! Step ayafuya doushite ru ru ri ra ra

Mesmo que se perca, não há nada a fazer!
迷っていたってさ、しょうがないじゃん
Mayotte itatte sa, shouganai jan

Pare, pare e ouse, tenha certeza de que
やめて会えてせめて確かめて
Yamete aete semete tashikamete

Se intoxicar não é suficiente!
明確まるで足りないや
Meitei marude tarinai ya

As frases se irromperam tão de repente...
はじけだすフレーズ解き放って
Hajikedasu phrase tokihanatte

Ei, ei, a pessoa que mais se divertir será a vencedora.
ほらほら楽しいことしたもん勝ち
Horahora tanoshii koto shita mon gachi

Vou procurar essa viagem momentânea
探しに行くんだ 刹那トリップ
Sagashi ni ikunda setsuna trip

Eu tenho certeza que eu posso voar, eu vou mergulhar nos segredos do coração mais uma vez!
飛べないわけないまた内緒のハートにダイブ
Tobenai wakenai mata naisho no heart ni dive!

Sem olhar para longe, lá vem a competição!
わき目も振らす出たとこ勝負
Wakime mo furasu deta toko shoubu!

É severo e estranho, mas eu não vou desistir!
提体提体ってたいはしない
Teitai teitai tettai wa shinai

A menina, que vive em sua maior plenitude
息急げ全開少女
Iki isoge zenkai shoujo

Acordada ou adormecida, ela vai viver este momento
寝ても覚めてもその刹那魅せらせ
Netemo sametemo sono setsuna kainarase

Em breve, estarei no meu limite
そろそろどうも限界少女
Sorosoro doumo genkai shoujou

Então, eu estou realmente louca por esta viagem
即興性のトリップに夢中
Sokkousei no trip ni muchuu

É sempre muito fofo e ainda mais um pouco fofo
ふわふわりまだちょっとフラフラる もうちょっと
Fuwa fuwari mada chotto fura furaru mou chotto

Ser mimada. Ai, ai você começou isso, baby!
甘えてあらあらやっちゃったベイビー
Amaete araara yacchatta baby

Certamente não haverão avanços o tempo todo
きっと発展性も何もある毎日
Kitto hattensei mo nanimo aru mai ni

Eu simplesmente não posso controlá-lo...
毎日! こりないなぁ
Mainichi! Korinai naa

Como se estivesse tudo acelerado, os dias passam
早送りのように過ぎゆく日々
Hayaokuri no you ni sugi yuku hibi

Eu ainda insisto em fazer o que eu quero fazer!
まだまだ ah やってこうやって溺れたいんだ
Madamada ah yatte kou yatte oboreta inda

Não tem jeito, eu sou a garota louca da viagem
イカセン フカセン トリップガール
Ikansen fukansen trip girl

Mais mudança, mais mudança fará com que a realidade exploda!
変わる変わるガナリ立てるリアルをバン
Kawaru kawaru ganaritateru real o bang!

Resista, certamente há um truque
抗えきっとトリックがある
Aragae kitto trick ga aru

As cores da noite escondem o segredo
迷路ネイロヨイロに紛れて
Meiro neiro yoiro ni magirete

A menina jovem do amanhã, fingindo dormir
裏脇あきある少女
Urawakaki asu aru shoujo

Eu estou livre com fones no ouvido ("ah, eu não consigo ouvir")
寝たふりフリー耳を塞ぐ (ah, 聞こえない!)
Neta furi free mimiwofusagu (ah, kikoenai!)

Uma doce bambina, esta menina sonhando.
甘美なバンビーナ夢見る少女
Kanbi na bambina yumemiru shoujo

Acreditou que a eternidade estava naquele mundo.
そこに永遠があると信じて
Soko ni eien ga aru to shinjite

Mesmo se você trabalhar duro, você perde. É o que eu acho
頑張るだけそんじゃなんとなく刺しちゃうじゃん
Ganbaru dake son jan nantonaku sasshichau jan

As cartas com as quais você lidou a vida toda
生まれた時にさ、くばれていた手札が
Umareta toki ni sa, kubareteita tefuda ga

"Se for fraco acabou" "isso determina o seu futuro"
弱かったら終わりだって先なんて知れてるって
Yowakattara owari datte saki nante shireterutte

"É inevitável" (ah, chega! Guitarra!)
くつがえせやしないって! (ah! そう! 尺八!!)
Kutsugaese ya shinaitte! (ah! Sou! Shakuhachi!!)

Sei que são apenas as minha desculpas
わかっているんだ言い訳だって
Wakatte irunda iiwake date

As mãos que lhe são dadas só dependem de você.
手札なんれ自分次第なんだ、って
Tefuda nanre jibun shidai nanda, tte

Quanto tempo você pode continuar fugindo em seus sonhos
いつまで夢に逃げてるんでしょ
Itsumade yume ni nigeterun desho?

Já não é hora de acordar?
そろそろおはようの時間だろう
Sorosoro ohayou no jikan darou?

Estou acordando daquela viagem momentânea
目を覚ませ刹那トリップ
Me o samase setsuna trip

Eu tenho certeza que eu posso voar, eu vou mergulhar em minha realidade agora
飛べないわけない今眩しいリアルにダイブ
Tobenai wakenai ima mabushii real ni dive

Sem olhar de lado ou fugir
わき目も振らず逃げずに勝負
Wakime mo furazu nigezu ni shoubu!

Eu definitivamente não vai desistir da minha escolha
絶対迷題ってたいはしない
Zettai meidai tettai wa shinai

Porque eu quero viver sem perder!
覚悟決めて負けず生きるから
Kakugo kimete makezu ikiru kara!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wagakki Band e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção