Baby Don't You Lie To Me!
The Fratellis
Querida, Não Minta Para Mim!
Baby Don't You Lie To Me!
Bem, garota você pode rolar seus olhos ao me ver
Well, little girl you can roll your eyes at the very sight of me
Faça tudo apesar de mim
Do everything in spite of me
Mas, querida, não minta para mim
But baby don't you lie to me
Eu aceitarei suas mudanças de humor, eu farei um buraco em sua desonestidade
I'll take your mood swings, I'll dig a hole in your dishonesty
Eu me ajoelharei a sua companhia
I will kneel down in your company
Mas, querida, não minta para mim
But baby don't you lie to me
Eu serei o seu amante das bochechas vermelhas e seu homem de consolo
I'll be your red-cheeked lover and your man of regret
Não haverá deserto muito seco e nenhum oceano molhado demais
There'll be no desert too dry and no ocean too wet
Eu serei seu saco de pancadas substituto, eu amolarei suas garras
I'll be your punchbag substitute, I'll sharpen your claws
Quando você está abatida, você ainda está em meus pensamentos
When you come tumbling down you're still in my thoughts
Bem, há uma coisa, querida, eu nunca poderia responder
Well, there's a one thing, baby, I could never reply
Não importa o quanto você implore, não importa o quanto tente
No matter how much you beg, no matter how hard you try
Você não pode me dizer que eu nunca serei livre
You can't tell me that I'll never be free
Querida, não minta para mim
Baby don't you lie to me
Bem, queridinha, eu posso suportar a ideia de você me odiar
Well, little sister, I can handle the thought of you despising me
Dançando no túmulo e me batizando
Dancing on my grave and baptising me
Contanto que você não minta para mim, querida
As long as baby you don't lie to me
Eu vou me curvar até que você tenha quebrado minha vontade, eu não serei um inimigo
I'll bend until you have broken my will I'll be no enemy
Você nunca vai ouvir nem sequer uma queixa minha
You'll never hear so much as a complaint from me
Contanto que você não minta para mim, querida
As long as baby you don't lie to me
Bem, você pode ficar com a minha casa, não leve meu orgulho
Well, you can take my house, don't take my pride
Leve todos os meus cartões do Dia dos Namorados e rasgue-os
Take all my valentines cards and tear them open wide
Persiga meus amigos, acabe com meu nome
Chase my friends, ruin my name
Eu não irei retrucar, serei faço de se culpar
I won't ever fight back, I'll be easy to blame
Bem, há apenas uma coisa, querida, que eu sempre irei odiar
Well, there's just one thing, baby, I will always despise
Não é o estalo de seu chicote ou o ódio em seus olhos
Not the crack of your whip or the hatred in your eyes
Eu tenho apenas um fundamento razoável
I got only one reasonable plea
Querida, não minta para mim
Baby don't you lie to me
Queime minha casa, me expulse de casa, me puxe par baixo, venda minhas roupas
Burn my house, throw me out, pull me down, sell my clothes
Eu vou te tirar do buraco quando sua ignorância aparecer
I'll dig you out of a hole when your ignorance shows
Eu serei qualquer coisa que você precisar que eu seja
I'll be anything you need me to be
Querida, não minta para mim
Baby don’t you lie to me
Toda vez que seus lábios se movem, querida
Every time your lips move, baby
Alguém em algum lugar é obrigado a chorar
Someone somewhere's bound to cry
Eu sequer penso que você está ciente de
I don't even think you're quite
Como ou por que
Aware of how or why
A vida para você poderia ser tão mais fácil
Life for you could be so easy
Se você apenas fechasse a boca
If you'd only shut your mouth
Toda vez que sentir que essas palavras vierem
Every time you feel those words come
Esgotando, esgotando, esgotando
Running out, running out, running out
Esgotando, esgotando, esgotando
Running out, running out, running out
Esgotando, esgotando, esgotando
Running out, running out, running out
Esgotando, esgotando, esgotando
Running out, running out, running out
Só há uma coisa, querida, eu nunca poderei suportar
There's just one thing, baby, I could never abide
Não importa o quanto você implore, não importa o quanto você tente
No matter how much you beg no matter how hard you try
Você não pode me dizer que eu nunca serei livre
You can tell me that I'll never be free
Querida, não minta para mim
Baby don't you lie to me
Arraste meu nome e reputação sobre as pedras duras e geladas
Drag my name and reputation over the cold hard stones
Quebre meu coração em pedaços, querida, destrua meus ossos
Break my heart up into pieces, honey, shatter my bones
Você pode me matar com a sua repartição
You can kill me with your repartee
Querida, não minta para mim
Baby don't you lie to me
Yeah, bem, há apenas uma coisa, querida, que eu sempre irei odiar
Yeah, there's just one thing, baby, I will always despise
Não é o estalo de seu chicote ou o ódio em seus olhos
Not the crack of your whip or the hatred in your eyes
Eu tenho apenas um fundamento razoável
I got only one reasonable plea
Querida, não minta para mim
Baby don't you lie to me
Queime minha casa, me expulse de casa, me puxe par baixo, venda minhas roupas, oh yeah
Burn my house, throw me out, pull me down, sell my clothes, oh yeah
Eu vou te tirar do buraco quando sua ignorância aparecer
I'll dig you out of a hole when your ignorance shows
Eu serei qualquer coisa que você precisar que eu seja
I'll be anything you need me to be
Querida, não minta para mim
Baby don't you lie to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Fratellis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: