Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 23.585

POLISH

TWICE

Letra

LUSTRE

POLISH

Ah, sim, sim, sim
Oh yeah, yeah, yeah
Oh yeah, yeah, yeah

Ah
Ah
Ah

O professor costumava dizer: Você é você mesma!
きみはきみらしくってせんせいがむかしいってた
kimi wa kimi rashiku tte sensei ga mukashi itteta

Me lembro dessas palavras agora
そんなことばふといまさらおもいだして
sonna kotoba futo imasara omoidashite

(Uh, uh, uh) foi no momento perfeito
(Uh, uh, uh) ほんとperfect timing
(Uh, uh, uh) honto perfect timing

(Uh, uh, uh) estou chorando suavemente
(Uh, uh, uh) やさしさにcrying
(Uh, uh, uh) yasashisa ni crying

As lágrimas se transformam
なみだもtwinkling かがやきに
namida mo twinkling kagayaki ni

Em brilhos cintilantes (brilhe)
かえてみせる (shine bright)
kaete miseru (shine bright)

Quando tudo der errado
なにもうまくいかないときこそ
nanimo umaku ikanai toki koso

Lustre, lustre porque somos diamantes
Polish, polish, ’cause we are diamonds
Polish, polish, ’cause we are diamonds

E os seus olhos, inchados de tanto chorar
なきすぎてはれためも
nakisugite hareta me mo

Tornam-se o poder para viver o amanhã
あしたをいきるぱわーに
ashita wo ikiru pawaaa ni

Se você olhar para cima, poderá ver o brilho
みあげればgleaming
miagereba gleaming

Um futuro brilhante, sonhe
あかるいみらいをdream it
akarui mirai wo dream it

Como tudo está pronto, vá
ありのままでready, go
ari no mama de ready, go

Hoje estamos brilhando, nós somos diamantes
きょうもきらりひかるwe are diamonds
kyou mo kirari hikaru we are diamonds

Nós brilhamos tipo
We’re shining like
We’re shining like

Ah, nós brilhamos tipo, brilhando
Oh, we’re shining like, bling
Oh, we’re shining like, bling

Nós brilhamos tipo
We’re shining like
We’re shining like

Nós brilhamos tipo, brilhando, sim
We’re shining like, bling, yeah
We’re shining like, bling, yeah

O vestido que comprei online
ネットでかったdress
netto de katta dress

Era fofo, mas foi um erro, ele não cabe, estresse
かわいかったのにmissはいらないstress
kawaikatta noni miss hairanai stress

Um convite para brincar (já disse que não, não)
あそびのさそい (said no, no)
asobi no sasoi (said no, no)

Ele estava vindo, ah, não (muita raiva)
きになるかれがきてたってoh, no (so mad)
ki ni naru kare ga kiteta tte oh, no (so mad)

(Uh, uh, uh) isso é péssimo, no momento perfeito
(Uh, uh, uh) さいてぃーperfect timing
(Uh, uh, uh) saitee perfect timing

Nunca perca a próxima chance, eu vou fazer isso ser meu
つぎこそはのがさないちゃんすうぉーI’ll make it mine
tsugi koso wa nogasanai chansu wa I’ll make it mine

Também há falhas
しっぱいもあるそのさきに
shippai mo aru sono saki ni

Esperando à frente, como tesouros (espere)
まってるtreasure (wait up)
matteru treasure (wait up)

Não importa, se alguém ri de mim
だれかにわらわれてもかまわず
dareka ni warawaretemo kamawazu

Lustre, lustre porque somos diamantes
Polish, polish, ’cause we are diamonds
Polish, polish, ’cause we are diamonds

Eu mudei minha franja
きりすぎたまえがみも
kirisugita maegami mo

Para outro ponto charmoso
ちゃーむぽいんとにかえて
chaamu pointo ni kaete

Se todos eles perceberem
きずけばみんな
kizukeba minna

Legal! Eles me elogiam
いいねってほめてくれる
ii ne tte homete kureru

Não atire! Esse é
しょうげないでそのえがおこそが
shogenaide sono egao koso ga

O sorriso brilhando, nós somos diamantes
きらりひかるwe are diamonds
kirari hikaru we are diamonds

Nós brilhamos tipo
We’re shining like
We’re shining like

Ah, nós brilhamos tipo, brilhando
Oh, we’re shining like, bling
Oh, we’re shining like, bling

Todo mundo têm sua própria cor
じゅうにんといろのfeeling
juunin toiro no feeling

Sua personalidade é importante, não é?
じぶんらしさがだいじでしょ?
jibun’rashisa ga daiji desho?

Levante sua cabeça
seeのでかおをあげて
see no de kao wo agete

Porque todo mundo é um diamante!
Cause everyone’s a diamond!
Cause everyone’s a diamond!

Você sabe, maquiagem e coordenação
めいくとかこーでだって
meiku toka koode datte

Os diferentes são os mais interessantes, não é?
ちがうほうがおもしろいでしょ?
chigau hou ga omoshiroi desho?

Seja polido assim
そうやってみがれてく
sou yatte migarete’ku

Porque todo mundo é um diamante
Cause everyone’s a diamond
Cause everyone’s a diamond

Vá, vá, não tenha medo
Go, go おそれない
Go, go osorenai

Eu quero me desafiar
どんどんちょうせんしてみたい
dondon chousen shite mitai

Ei, ei, com coragem
Hey, hey さあゆうきだして
Hey, hey saa yuuki dashite

Eu vou procurar por mim mesma, sim
Real meさがしにいくの yeah
Real me sagashi ni iku no yeah

Quando tudo der errado
なにもうまくいかないときこそ
nanimo umaku ikanai toki koso

Lustre, lustre porque somos diamantes
Polish, polish, ’cause we are diamonds
Polish, polish, ’cause we are diamonds

E os seus olhos, inchados de tanto chorar
なきすぎてはれためも
nakisugite hareta me mo

Tornam-se o poder para viver o amanhã
あしたをいきるぱわーに
ashita wo ikiru pawaaa ni

Se você olhar para cima, poderá ver o brilho
みあげればgleaming
miagereba gleaming

Um futuro brilhante, sonhe
あかるいみらいをdream it
akarui mirai wo dream it

Como tudo está pronto, vá
ありのままでready, go
ari no mama de ready, go

Hoje estamos brilhando, nós somos diamantes
きょうもきらりひかるwe are diamonds
kyou mo kirari hikaru we are diamonds

Nós brilhamos, tipo
We’re shining like
We’re shining like

Ah, nós brilhamos, tipo, brilhando
Oh, we’re shining like, bling
Oh, we’re shining like, bling

Nós brilhamos tipo
We’re shining like
We’re shining like

Nós brilhamos tipo, brilhando, sim
We’re shining like, bling, yeah
We’re shining like, bling, yeah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Gannin Arnold / Julia Ross / Lauren Kaori / Yu-Ki Kokubo. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por bruna e traduzida por Mari. Legendado por Beatriz e jubabubaa. Revisão por Twenty. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TWICE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção