Tradução gerada automaticamente
Rosanna
The Fratellis
Rosanna
Rosanna
Você pode ser o prata, eu poderia ser o ouro
You could be the silver, I could be the gold
Funcionamento fora do tempo e de idéias
Running out of time and of ideas
Nós poderíamos ser um espetáculo para ser visto
We could be a sight to behold
Caindo para fora das janelas
Falling out of windows
Chutar portas
Kicking in doors
À espera de um sinal para definir
Waiting on a sign to define
Você poderia ser minha e eu podia ser seu
You could be mine and I could be yours
Diga-me por que o bebê chore
Tell me why baby do you cry
Você tem que ser tão cruel?
Do you have to be so unkind?
Lançando feitiços sobre os socos mulheres bêbadas
Casting spells on the punch drunk women
Que seu namorado a deixou para trás
That your boyfriend left behind
Então, levá-la lenta deixar tudo isso ir rosanna
So take it slow let all this go rosanna
Eu serei seu amigo não haverá fim até eu ver você sorrir
I'll be your friend there'll be no end until I see you smile
Você pode ser a febre que eu poderia ser a correção
You could be the fever I could be the fix
Nós poderíamos semear a semente da necessidade você concordou
We could sow the seed of the need you agreed
Que você tinha necessário para seus pontapés
That you'd needed for your kicks
Tropeçando em pedras tumulares
Tripping over headstones
Dormir em sepulturas
Sleeping in graves
Baby, você está uma bagunça eu confesso, mas eu acho
Baby you're a mess I confess but I guess
Que eu vou te salvar um destes dias
That I'll save you one of these days
Diga-me o que você chora
Tell me what do you cry
Você tem que ser tão cruel?
Do you have to be so unkind?
Lançando feitiços sobre os socos mulheres bêbadas
Casting spells on the punch drunk women
Que seu namorado a deixou para trás
That your boyfriend left behind
Chame meu nome que eu poderia ser o culpado
Call my name I could be to blame
Para o buraco em seu coração de ouro
For the hole in your golden heart
Eu poderia me casar com você até que a vaca tussa
I could marry you till the cows come home
Embora nós estamos vivendo metade de um mundo à parte
Though we're living half a world apart
Então, levá-la lenta deixar tudo isso ir rosanna
So take it slow let all this go rosanna
Eu serei seu amigo não haverá fim até que eu vi você sorrir
I'll be your friend there'll be no end until I saw you smile
Rosanna levá-la lenta
Rosanna take it slow
Rosanna deixá-lo ir
Rosanna let it go
Rosanna Eu preciso saber
Rosanna I need to know
Rosanna levá-la lenta
Rosanna take it slow
Rosanna deixá-lo ir
Rosanna let it go
Rosanna Eu preciso saber
Rosanna I need to know
Então, levá-la lenta deixar tudo isso ir rosanna
So take it slow let all this go rosanna
Eu serei seu amigo não haverá fim até que eu vi você sorrir
I'll be your friend there'll be no end until I saw you smile
Então, levá-la lenta deixar tudo isso ir rosanna
So take it slow let all this go rosanna
Eu serei seu amigo não haverá fim até que eu vi você sorrir
I'll be your friend there'll be no end until I saw you smile
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Fratellis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: