Las Transeúntes
Jorge Drexler
As Transeuntes
Las Transeúntes
Olhando da minha varanda, as transeuntes
Mirando desde mi balcón, las transeúntes
Fazendo de conta que estou tomando notas
Haciendo de cuenta que estoy tomando apuntes
E ela busca algo em sua bolsa
Y ella busca algo en su cartera
E digo a mim mesmo já chegou a primavera
Y yo me digo ya llegó la primavera
E o vaso em frente se encheu de brotos
Y la maceta enfrente se llenó de brotes
E lá abaixo o bairro se encheu de decotes
Y allá abajo el barrio se llenó de escotes
E a tarde se vai verso adentro
Y la tarde se escapa verso adentro
E eu sigo procurando sem encontrar meu centro
Y yo sigo buscando sin encontrar mi centro
E ponho tijolo sobre tijolo
Y pongo ladrillo sobre ladrillo
E sigo sem me dar com o refrão
Y sigo sin dar con el estribillo
E então me pergunto
Y entonces me pregunto
O que é que viste em mim?
¿Qué es lo que viste en mi?
O que é que te fez abrir assim?
¿Qué es lo que te hizo abrir así
Teus medos, tuas pernas, teu calendário
Tus miedos, tus piernas, tu calendario
As setes portas sagradas de teu santuário
Las siete puertas sagradas de tu santuario
A estranha luz de tua câmara escura
La extraña luz de tu cámara oscura
O ferrolho intransponível de tua armadura?
El infranqueable cerrojo de tu armadura?
As transeuntes se organizaram
Las transeúntes se han organizado
Têm o caminhar sincronizado
Tienen el deambular sincronizado
E vão fazendo sua coreografia
Y van haciendo su coreografía
Com os joelhos da cor da alegria
Con las rodillas del color de la alegría
Cada poste já tem sua dançarina
Cada farola tiene ya su bailarina
E a banda vem entrando pela esquina
Y la banda viene entrando por la esquina
E a tarde mostra a cintura
Y la tarde enseña la cintura
E o tempo ensina que há coisas que no se curam
Y el tiempo enseña que hay cosas que no se curan
E as musas fogem se as assedias
Y las musas huyen si las asedias
E outra canção que vai ficar pela metade
Y otra canción que va a quedar a medias
E então me pergunto
Y entonces me pregunto
O que é que viste em mim?
¿Qué es lo que viste en mi?
O que é que te fez abrir assim?
¿Qué es lo que te hizo abrir así
Teus medos, tuas pernas, teu calendário
Tus miedos, tus piernas, tu calendario
As setes portas sagradas de teu santuário
Las siete puertas sagradas de tu santuario
A estranha luz de tua câmara escura
La extraña luz de tu cámara oscura
O ferrolho intransponível de tua armadura?
El infranqueable cerrojo de tu armadura?
O que é que viste em mim?
¿Qué es lo que viste en mi?
O que é que te fez abrir assim?
¿Qué es lo que te hizo abrir así?
O que é que viste em mim?
¿Qué es lo que viste en mi?
O que é que te fez abrir assim?
¿Qué es lo que te hizo abrir así?
O que é que viste em mim?
¿Qué es lo que viste en mi?
O que é que te fez abrir assim?
¿Qué es lo que te hizo abrir así?
O que é que viste em mim?
¿Qué es lo que viste en mi?
O que é que te fez abrir assim?
¿Qué es lo que te hizo abrir así?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jorge Drexler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: