Transliteração gerada automaticamente
Mr. Downer
Supercell
Sr. Downer
Mr. Downer
Ei, posso te fazer uma pergunta?
なあひとつきいていいかい
naa hitotsu kiite ii kai
A gente poderia chamar isso de crime?
それはなんというなのざいじょう
sore wa nanto iu na no zaijou
O simples fato de existir e estar vivo
そんざいしいきてることじたいを
sonzai shi ikiteru koto jitai wo
Se pretende nos acusar desse crime
つみにとうというならばぼくら
tsumi ni toou to iu naraba bokura
O que diabos nós devemos buscar para continuar vivendo aqui?
いったいなにをかかげここでいきていけばいいのおしえてよ
ittai nani wo kakage koko de ikite ikeba ii no oshiete yo
Com medo nós enganamos uns aos outros
こわがってはあざむきあって
kowagatte wa azamukiatte
Em dúvida odiamos uns aos outros
うたがってはにくみあってる
utagatte wa nikumi atteru
Ei, senhor, eu estou enlouquecendo
Hey mr. I'm going insane
Hey mr. I'm going insane
Ei, por favor, não me deixe sozinho
Hey please don't leave me alone
Hey please don't leave me alone
Ei, senhor, eu não pertenço a este lugar
Hey mr. I don't belong here
Hey mr. I don't belong here
Me ajude, eu não consigo ver mais nada
Help me I can't see anymore
Help me I can't see anymore
Pegue minha mão
Take my hand
Take my hand
Pegue minha mão
Take my hand
Take my hand
Como é o despertar, Sr. Downer?
How is the waking? Mr. Downer
How is the waking? Mr. Downer
Ei, mesmo assim, você ainda acredita?
なあそれでもしんじてるの
naa soredemo shinjiteru no?
Que as pessoas são covardes pelo seu egoísmo
ひとはみがってでおくびょうだ
hito wa migatte de okubyou da
Estendendo a mão para benefício próprio
じぶんのためにそのてをのばして
jibun no tame ni sono te wo nobashite
Até que o desejo seja totalmente saciado
むさぼるそのよくがつきはてるまで
musaboru sono yoku ga tsukihateru made
Afinal, onde você está nesse mundo?
いったいきみはそんなせかいのどこに
ittai kimi wa sonna sekai no doko ni
Encontrar um motivo para viver?
いきるいみをみつける
ikiru imi wo mitsukeru?
Quanto mais imaginamos nossos sonhos e ideais
ゆめやりそうはえがく
yume ya risou wa egaku
Mais sufocante se torna esse mundo
ほどにこのせかいはいきぐるしい
hodo ni kono sekai wa ikigurushii
Ei, senhor, eu estou enlouquecendo
Hey mr. I'm going insane
Hey mr. I'm going insane
Ei, por favor, não me deixe sozinho
Hey please don't leave me alone
Hey please don't leave me alone
Ei, senhor, eu não pertenço a este lugar
Hey mr. I don't belong here
Hey mr. I don't belong here
Me ajude, eu não consigo ver mais nada
Help me I can't see anymore
Help me I can't see anymore
Pegue minha mão
Take my hand
Take my hand
Pegue minha mão
Take my hand
Take my hand
Como é o despertar, Sr. Downer?
How is the waking? Mr. Downer
How is the waking? Mr. Downer
Só você não vê, eu posso ver isso
みえないだけみえているさ
mienai dake mieteiru sa
Só você não sabe, eu sei disso
しらないだけしっているさ
shiranai dake shitteiru sa
Onde está a resposta? A resposta não existe
こたえはどここたえはない
kotae wa doko kotae wa nai
Eu quero fugir, desse mundo
にげだしたいこんなせかい
nigedashitai konna sekai
Se você não vê, isso é mentira
みえないだけそんなのうそ
mienai dake sonna no uso
Se você não sabe, qual é a verdade?
しらないだけどれがほんとう
shiranai dake dore ga hontou?
Cadê a resposta? Cadê a resposta?
こたえはどここたえはどこ
kotae wa doko kotae wa doko
Onde a resposta está?
こたえはどこにあるんだ
kotae wa doko ni arunda
Como é o despertar, Sr. Downer?
How is the waking? Mr. Downer
How is the waking? Mr. Downer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Supercell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: