Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 219

Makafuka

RADWIMPS

Letra

Misterioso

Makafuka

Não sei por que, mas quando penso em você, meu coração vai de já chega
きみのことかんがえるとなぜかもうだめだとぼやいたこころが
kimi no koto kangaeru to nazeka mou dame da to boyaita kokoro ga

Para bem, vamos tentar um pouco mais e começa a seguir em frente
しかたないな、あとすこしだけねとぼくにかたりあゆみをすすめる
shikatanai na, ato sukoshi dake ne to boku ni katari ayumi wo susumeru

Procurando em vão pelo significado da alma, na entrada para este mundo
あてどなくいみをさがすいのちほんとうはこのよのいりぐちで
atedo naku imi wo sagasu inochi hontou wa kono yo no iriguchi de

Mas e se tiver uma maneira de descobrir onde está a porta, deixada escancarada
あけっぱなしたあのドアのありかみつけるためのものだったなら
akeppanashita ano doa no arika mitsukeru tame no mono datta nara

Deus é cruel, ele tornou difícil alguém encontra-la sozinho
それをひとりではさがせないようにつくったいじわるなかみさま
sore wo hitori de wa sagasenai you ni tsukutta ijiwaru na kamisama

Mas por sua causa, consegui encontrar
あなたのおかげでであえたんだ
anata no okage de deaetan da

Esta existência milagrosamente misteriosa
このまかまかふかしぎなせいめいに
kono maka makafukashigi na seimei ni

É como se você conhecesse toda a tristeza e dor que este universo viu
このうちゅうがいままでみてきたかなしみやいたみのすべてを
kono uchuu ga ima made mite kita kanashimi ya itami no subete wo

O que são essas lágrimas compreensivas que você derramou?
しってるかのようなきみのそのなみだはなに
shitteru ka no you na kimi no sono namida wa nani

É mais do que a soma de toda a alegria que este universo já viu
このうちゅうがいままでみつめたよろこびのすべてたしても
kono uchuu ga ima made mitsumeta yorokobi no subete tashitemo

O que são aqueles sorrisos que você dá e que não consigo acompanhar?
おいつかないほどのきみのそのえがおはなに
oitsukanai hodo no kimi no sono egao wa nani

Eu tenho que impedir você de ultrapassar o limite?
はみだすのとめるのがぼくのしごとなの
hamidasu no tomeru no ga boku no shigoto na no?

Se esse é o papel que você me deu, terei prazer em aceitar
それがぼくのやくめならのぞむところだよ
sore ga boku no yakume nara nozomu tokoro da yo

Com você, a cor cinza do tédio e da preguiça mudará
たいくつやはいいろのたいだもきみとならいろがかわってくのは
taikutsu ya haiiro no taida mo kimi to nara iro ga kawatteku no wa

Não é para onde você vai, mas com quem você está que determina a visão de hoje
どこにいくかよりだれといるかがきょうのけしきをきめてゆくから
doko ni iku ka yori dare to iru ka ga kyou no keshiki wo kimete yuku kara

O que eu fiz durante os dias até você nascer?
きみができてくそのとつきとおかにぼくはなにをしていただろう
kimi ga dekiteku sono totsuki tooka ni boku wa nani wo shiteita darou

Eu acho que no meu sonho, toquei seu pequeno cordão umbilical com a ponta dos meus dedos
きっとゆめんなかできみのちいさなえそのおにゆびさきでふれたんだろう
kitto yumen naka de kimi no chiisana e sono o ni yubisaki de furetan darou

Enquanto somos influenciados pelo amor, destino e milagre
こいとうんめいときせきにふりまわされるこんなぼくらに
koi to unmei to kiseki ni furimawasareru konna bokura ni

Quais são os caminhos que ainda temos para desafiar?
のこされたあらがいかたはなにがあるだろう
nokosareta aragaikata wa nani ga aru darou

Mentiras, passado e o impossível, todos se unindo para bloquear nosso caminho
うそやかこやふかのうたちがよってかってこんなぼくらの
uso ya kako ya fukanou tachi ga yottetakatte konna bokura no

Mas veja como você cronometrou seus passos
ゆくてをふさぐけどきみはなんてすてっぷでさ
yukute wo fusagu kedo kimi wa nante suteppu de sa

E dança para se esquivar mesmo nessa loucura
かわすようにおどるのさこのしゅらばでさえ
kawasu you ni odoru no sa kono shuraba de sae

Tão lindo que eu olho para longe em você
ぼくはぼくでみつづけるあまりにきれいで
boku wa boku de mitsuzukeru amari ni kirei de

Que você carrega uma galáxia infinita em seu corpo
きみのからだのなかにむげんのぎんががあふれていること
kimi no karada no naka ni mugen no ginga ga afureteiru koto

Me pergunto o quão fundo e longe sou capaz de nadar
ぼくはどれだけふかく、とおくへおよいでいけるのだろうか
boku wa dore dake fukaku, tooku e oyoide ikeru no darou ka

Eu não tenho mais medo do escuro
くらやみもこわくないよ
kurayami mo kowakunai yo

É como se você conhecesse toda a tristeza e dor que este universo viu
このうちゅうがいままでみてきたかなしみやいたみのすべてを
kono uchuu ga ima made mite kita kanashimi ya itami no subete wo

O que são essas lágrimas compreensivas que você derramou?
しってるかのようなきみのそのなみだはなに
shitteru ka no you na kimi no sono namida wa nani

É mais do que a soma de toda a alegria que este universo já viu
このうちゅうがいままでみつめたよろこびのすべてたしても
kono uchuu ga ima made mitsumeta yorokobi no subete tashitemo

O que são aqueles sorrisos que você dá e que não consigo acompanhar?
おいつかないほどのきみのそのえがおはなに
oitsukanai hodo no kimi no sono egao wa nani

Como ficar com os pés na beirada de um milagre
きせきのりょうのはしにたつようなきみの
kiseki no ryou no hashi ni tatsu you na kimi no

Em sua gravidade zero, eu respiro
そのむじゅうりょくのなかでぼくはいきをする
sono mujuuryoku no naka de boku wa iki wo suru

Eu nado o infinito
むげんをおよぐ
mugen wo oyogu

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Milly e traduzida por Carol. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RADWIMPS e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção