Miss Jackson (feat. LOLO)
Panic! At The Disco
Senhorita Jackson
Miss Jackson (feat. LOLO)
Saindo pela porta dos fundos, não deixou nenhuma marca
Climbing out the back door, didn't leave a mark
Ninguém sabe que é você, senhorita Jackson
No one knows it's you, Miss Jackson
Encontraram outra vítima
Found another victim
Mas ninguém nunca encontrará a senhorita Jackson
But no one's gonna find Miss Jackson
Você põe um pequeno sabor amargo em minha boca agora
You put a sour little flavor in my mouth now
Você anda em círculos esperando que ninguém descubra
You move in circles hoping no one's gonna find out
Mas somos tão sortudos
But we're so lucky
Beije o anel e os deixe se curvarem
Kiss the ring and let 'em bow down
Procurando pelo seu tempo de vida
Looking for the time of your life
(Ninguém vai descobrir)
(No one's gonna find out)
Uma bonita imagem, mas o cenário é muito barulhento
A pretty picture but the scenery is so loud
Um rosto como o paraíso brilhando em sua camisola
A face like heaven catching lighting in your nightgown
Mas se afaste da água, querida, você pode se afogar
But back away from the water, babe, you might drown
A festa não acaba esta noite
The party isn't over tonight
(Brilhando em sua camisola)
(Lighting in your nightgown)
Hey
Hey
Onde você acordará amanhã de manhã?
Where will you be waking up tomorrow morning?
Hey
Hey
Pela porta dos fundos
Out the back door
Que droga!
Goddamn!
Mas eu a amo mesmo assim
But I love her anyway
Eu a amo mesmo assim
I love her anyway
Eu a amo mesmo assim
I love her anyway
Pela porta dos fundos
Out the back door
Que droga!
Goddamn!
Mas eu a amo mesmo assim
But I love her anyway
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Você é indecente?
Are you nasty?
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Você é indecente?
Are you nasty?
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Você é indecente?
Are you nasty?
Você é indecente?
Are you nasty?
Eu a amo mesmo assim
I love her anyway
Hey
Oh
Onde você acordará amanhã de manhã?
Where will you be waking up tomorrow morning?
Hey
Oh
Pela porta dos fundos
Out the back door
Que droga!
Goddamn!
Mas eu a amo mesmo assim
But I love her anyway
Caminhe abaixo até que o fogo se apague
Way down 'til the fire finally dies out
Você tem eles enrolados em seu dedo
You've got 'em wrapped around your finger
Assista-os caírem
Watch 'em fall down
Há algo maravilhoso e trágico na queda
There's something beautiful and tragic in the fall out
Me deixe dizer isso mais uma vez
Let me say it one more time
(Trágico na queda)
(Tragic in the fall out)
Hey
Hey
Onde você acordará amanhã de manhã?
Where will you be waking up tomorrow morning?
Hey
Hey
Pela porta dos fundos
Out the back door
Que droga!
Goddamn!
Mas a amo mesmo assim
But I love her anyway
Eu a amo mesmo assim
I love her anyway
Eu a amo mesmo assim
I love her anyway
Pela porta dos fundos
Out the back door
Que droga!
Goddamn!
Mas a amo mesmo assim
But I love her anyway
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Você é indecente?
Are you nasty?
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Você é indecente?
Are you nasty?
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Você é indecente?
Are you nasty?
Você é indecente?
Are you nasty?
Eu a amo mesmo assim
I love her anyway
Oh
Oh
Onde você acordará amanhã de manhã?
Where will you be waking up tomorrow morning?
Oh
Oh
Pela porta dos fundos
Out the back door
Que droga!
Goddamn!
Mas a amo mesmo assim
But I love her anyway
Saindo pela porta dos fundos, não deixou nenhuma marca
Climbing out the back door, didn't leave a mark
Ninguém sabe que é você, senhorita Jackson
No one knows it's you Miss Jackson
Encontraram outra vítima
Found another victim
Mas ninguém nunca encontrará a senhorita Jackson
But no one's gonna find Miss Jackson
Eu a amo mesmo assim
I love her anyway
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Você é indecente?
Are you nasty?
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Você é indecente?
Are you nasty?
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Senhorita Jackson
Miss Jackson
Você é indecente?
Are you nasty?
Você é indecente?
Are you nasty?
Eu a amo mesmo assim
I love her anyway
Oh
Oh
Onde você acordará amanhã de manhã?
Where will you be waking up tomorrow morning?
Oh
Oh
Pela porta dos fundos
Out the back door
Que droga!
Goddamn!
Mas a amo mesmo assim
But I love her anyway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Panic! At The Disco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: