25 Febbraio
Francesca Michielin
25 de fevereiro
25 Febbraio
Foi embora sem dizer nada
Partirò senza dire niente
Como uma brisa leve entre as pessoas
Un soffio leggero tra la gente
Não se pode voar sem um céu
Non si può volare senza avere un cielo
Qual ceú você irá escolher ?
Che cielo sceglierai tu?
Você se levanta silenciosamente
Ti alzerai senza far rumore
Para saudar o sol quando ele morre
Saluterai il sole quando muore
Isso não importa muito para ser forte
Non conta troppo essere forti
Mas para se sentir vivo ... sim.
Ma sentirsi vivi… sì.
Quantas vezes nós corremos juntos
Quante volte abbiamo corso insieme
Para arranhar o vento
Per farci graffiare dal vento
Para saber se havia algo.... qualquer coisa dentro
Per sentir se ancora c’era… qualcosa dentro
Quantas vezes nós choramos
Quante volte abbiamo pianto
Derretendo sob o sol
Sciogliendoci sotto il sole
Como sorvete no verão
Come I gelati in estate
Que molham as palavras.
Che bagnano le parole.
Levanta que é verdade, não há outra hora
Alzati che è vero non esiste un’altra volta
Aqui está mar esperando por você
Qui c’è il mare che ti aspetta
Junto com o azul que te cerca
E l’azzurro ti circonda
Me de a sua mão e você não precisará mais ter medo
Tendimi le mani e non aver paura mai
Eu estou aqui com você
Io sono con te
E você está aqui comigo
Tu resti con me
Aqui com você e comigo, sempre.
Qui con te e sempre con me.
Mmmmmmh.
Mmmmmmh.
Sangrar até mesmo nessa alegria
Sanguinerà anche questa gioia
Lesão às vezes pode ajudá-lo para se sentir bem
Ferirsi a volte può aiutarti più di stare bene
E não tenha medo de estar sozinho
E non temere di esser sola
E quando você está sozinho... você é tudo para você.
E quando sei solo… sei tutto per te.
Levanta que é verdade, não há outra hora
Alzati che è vero non esiste un’altra volta
Aqui está o mar esperando por você
Qui c’è il mare che ti aspetta
Junto com o azul que te cerca
E l’azzurro ti circonda
Me de a sua mão e você não precisará mais ter medo
Tendimi le mani e non aver paura mai
Eu estou aqui com você
Io sono con te
E você está aqui comigo
Tu resti con me
Aqui com você
Qui con te
E sempre comigo.
E sempre con me.
Abrir as janelas
Finestre aperte
Céus de verão
Cieli d’estate
A desejar
Da desiderare
E aquele sorriso em seu coração que lhe diz:
E quel sorriso dentro al cuore che ti dice:
Tudo vai ficar bem
Andrà tutto bene
Abrir as janelas
Finestre aperte
Céus de verão
Cieli d’estate
A desejar
Da desiderare
E aquele sorriso em seu coração que lhe diz:
E quel sorriso dentro al cuore che ti dice:
Tudo vai ficar bem
Andrà tutto bene
Tudo vai ficar bem
Andrà tutto bene
Aqui com você e sempre comigo.
Qui con te e sempre con me.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesca Michielin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: