Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.538

Vivere Tutte Le Vite

Elisa

Letra

Viva todas as vidas

Vivere Tutte Le Vite

Deitado na luz do dia
Stesi alla luce del giorno

Com olhos afogados no mundo
Con gli occhi annegati nel mondo

Sem mais melancolia para me levar embora
Senza più malinconia che mi porti via

Nem mesmo a ideia
Neanche l'idea

Não há nada que eu mudaria
Non c'è niente che cambierei

Eu estive pensando nisso por um tempo
Ci stavo già pensando da un po'

Desde que eu não me importo mais
Da quando non mi importa più

Do que eu não tenho, do que eu não tenho
Di quello che non ho, che non ho

E eu não quero viver todas as vidas
E non voglio vivere tutte le vite

Veja todos os lugares do mundo
Vedere ogni posto nel mondo

Vencendo o tempo todo, sempre sendo forte
Vincere tutte le volte, esser sempre forte

Saia dessa sem arranhões na pele
Uscirne senza graffi sulla pelle

Vendo cada limite se tornar mais sutil
Vedere ogni limite farsi più sottile

Meus medos estão ficando mais fracos
Sempre più deboli le mie paure

Não perca uma única folha que se move
Non lasciarmi sfuggire neanche una foglia che si muove

Ha ha ha ha, ha ha ha ha, ha ha ha ha
Ah ah ah ah, ah ah ah ah, ah ah ah ah

E eu te peguei naquele barzinho meio vazio
E t'ho beccata in quel baretto semivuoto

E eu spizzavo no meio das laterais de um Barolo, hey
E ti spizzavo in mezzo ai fianchi di un Barolo, ehi

Você não olhou para mim mas você me viu e eu sinto falta de um pouco
Non mi hai guardato ma mi hai visto e manco poco

Eu chuto um pombo com um chute meio vazio
Caccio un piccione con un mezzo calcio a vuoto

Aí eu te coloco fora de jogo, roubo um beijo e trago pra você
Poi, ti parto in fuorigioco, rubo un bacio e te lo porto

Ela diz que está fora do tribunal, ela bebe um pouco de gotejamento Moscow Mule
Lei dice è fuoricorso, beve a goccia un po' di Moscow Mule

No rádio havia 'eu posso, eu posso, eu posso, eu posso'
In radio c'era 'Posso, posso, posso, posso'

Eu colocaria duzentos mil curtidas nessa foto
Ti metterei duecentomila like a quella foto

Corso Trieste, pequena praga
Corso Trieste, piccola peste

Voce tem 18 anos
C'hai 18 anni

Seu dialeto cremona é um creme para você
Ti sta una crema il tuo dialetto di Cremona

Vai bem com o meu em Roma
S'abbina bene bene a quello mio di Roma

Ele me provoca e diz: 'Gne gne gne gne'
Mi prende in giro, fa: 'Gne gne gne gne'

A gente vai ao sushi e você come edamame
Andiamo al sushi e tu ti mangi gli edamame

Eu, que passei uma vida inteira no amatriciane
Io che so' andato pe' una vita a amatriciane

Espero que o privado apareça no celular
Spero che se appare il privato sul cellulare

Sua resposta
Rispondi tu

E eu não quero viver todas as vidas
E non voglio vivere tutte le vite

Veja todos os lugares do mundo
Vedere ogni posto nel mondo

Vencendo o tempo todo, sempre sendo forte
Vincere tutte le volte, esser sempre forte

Saia dessa sem arranhões na pele
Uscirne senza graffi sulla pelle

Veja todos os limites e torne-se mais sutil
Vedere ogni limite e farsi più sottile

Meus medos estão ficando mais fracos
Sempre più deboli le mie paure

Não perca uma única folha
Non lasciarmi sfuggire neanche una foglia

Você sabe o que é isso
Lo sai cos'è

Não há nada a perder
È che non c’è niente da perdere

Você sabe o que era, você sabe o que é
Lo sai cos'era, lo sai cos'è

Ele é muito maior que você
È troppo più grande di te

Você tem que pegar
La devi prendere

Como era, como é
Così com'era, così com'è

E eu não quero viver todas as vidas
E non voglio vivere tutte le vite

Veja todos os lugares do mundo
Vedere ogni posto nel mondo

Vencendo o tempo todo, sempre sendo forte
Vincere tutte le volte, esser sempre forte

Saia dessa sem arranhões na pele
Uscirne senza graffi sulla pelle

Veja todos os limites e torne-se mais sutil
Vedere ogni limite e farsi più sottile

Meus medos estão ficando mais fracos
Sempre più deboli le mie paure

Não perca uma única folha que se move
Non lasciarmi sfuggire neanche una foglia che si muove

Ha ha ha ha, ha ha ha ha, ha ha ha ha
Ah ah ah ah, ah ah ah ah, ah ah ah ah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Alfredo Rapetti / Carlo Coraggio / Elisa Toffoli / Federica Abbate / Mattia Castagna. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por ELIO. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elisa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção