Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.346

Paris, L'après-midi

Zaz

Letra

Paris, À Tarde

Paris, L'après-midi

Um, dois
Un, deux

E um, dois, três, quatro
Et un, deux, trois, quatre

Certas noites quando estou melancólica
Certains soirs quand j'ai du vague à l'âme

Eu me lembro dos espacinhos onde esquecíamos suas tristezas
Je me souviens des p'tits squares où l'on oublie ses peines

E suas mágoas no sol da tarde
Et ses chagrins qu soleil de l'après midi

Em Paris
À Paris

As avenidas são cobertas com andadores e carruagens
Les boulevards sont couverts de promeneurs, et de carrioles

Nas estações, os viajantes migram para os subúrbios
Dans les gares, les voyageurs se pressent dans la banlieue

Para passar uma tarde
Pour passer un après midi

Em Paris
À Paris

No Sena se cruzam
Sur la Seine se croisent

Os cabarés e os barcos-mosca
Les guinguettes et les bateaux mouche

Sobre os quais ressoa
Sur les quais résonne

Um pouco de violão cigano
Un p'tit air de guitare manouche

Os truques são o refúgio dos andarilhos cansados
Les troquets sont les refuges des marcheurs fatigués

Os terraços são locais de encontro improvisados
Les terrasses sont des lieux de rencontre improvisés

Ao acaso, numa tarde
Au hasard un après midi

Em Paris
À Paris

Certas noites quando estou melancólica
Certains soirs quand j'ai du vague à l'âme

Eu me lembro dos espacinhos onde esquecíamos suas tristezas
Je me souviens des p'tits squares où l'on oublie ses peines

E suas mágoas no sol da tarde
Et ses chagrins qu soleil de l'après midi

Em Paris
À Paris

As avenidas são cobertas com andadores e carruagens
Les boulevards sont couverts de promeneurs, et de carrioles

Nas estações, os viajantes migram para os subúrbios
Dans les gares, les voyageurs se pressent dans la banlieue

Para passar uma tarde
Pour passer un après midi

Em Paris
À Paris

No Seine se cruzam
Sur la Seine se croisent

Os cabarés e os barcos-mosca
Les guinguettes et les bateaux mouche

Sobre os quais ressoa
Sur les quais résonne

Um pouco de violão cigano
Un p'tit air de guitare manouche

Os truques são o refúgio dos andarilhos cansados
Les troquets sont les refuges des marcheurs fatigués

Os terraços são locais de encontro improvisados
Les terrasses sont des lieux de rencontre improvisés

Ao acaso, numa tarde
Au hasard un après midi

Em Paris
À Paris

Em Paris
À Paris

Em Paris
À Paris

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Abou Faure / John Lewis / Thierry Faure. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por fabio e traduzida por Rafael. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção