Paris, L'après-midi

Un, deux
Et un, deux, trois, quatre

Certains soirs quand j'ai du vague à l'âme
Je me souviens des p'tits squares où l'on oublie ses peines
Et ses chagrins qu soleil de l'après midi
À Paris

Les boulevards sont couverts de promeneurs, et de carrioles
Dans les gares, les voyageurs se pressent dans la banlieue
Pour passer un après midi
À Paris

Sur la Seine se croisent
Les guinguettes et les bateaux mouche
Sur les quais résonne
Un p'tit air de guitare manouche

Les troquets sont les refuges des marcheurs fatigués
Les terrasses sont des lieux de rencontre improvisés

Au hasard un après midi
À Paris

Certains soirs quand j'ai du vague à l'âme
Je me souviens des p'tits squares où l'on oublie ses peines
Et ses chagrins qu soleil de l'après midi
À Paris

Les boulevards sont couverts de promeneurs, et de carrioles
Dans les gares, les voyageurs se pressent dans la banlieue
Pour passer un après midi
À Paris

Sur la Seine se croisent
Les guinguettes et les bateaux mouche
Sur les quais résonne
Un p'tit air de guitare manouche

Les troquets sont les refuges des marcheurs fatigués
Les terrasses sont des lieux de rencontre improvisés
Au hasard un après midi
À Paris
À Paris
À Paris

Paris, À Tarde

Um, dois
E um, dois, três, quatro

Certas noites quando estou melancólica
Eu me lembro dos espacinhos onde esquecíamos suas tristezas
E suas mágoas no sol da tarde
Em Paris

As avenidas são cobertas com andadores e carruagens
Nas estações, os viajantes migram para os subúrbios
Para passar uma tarde
Em Paris

No Sena se cruzam
Os cabarés e os barcos-mosca
Sobre os quais ressoa
Um pouco de violão cigano

Os truques são o refúgio dos andarilhos cansados
Os terraços são locais de encontro improvisados

Ao acaso, numa tarde
Em Paris

Certas noites quando estou melancólica
Eu me lembro dos espacinhos onde esquecíamos suas tristezas
E suas mágoas no sol da tarde
Em Paris

As avenidas são cobertas com andadores e carruagens
Nas estações, os viajantes migram para os subúrbios
Para passar uma tarde
Em Paris

No Seine se cruzam
Os cabarés e os barcos-mosca
Sobre os quais ressoa
Um pouco de violão cigano

Os truques são o refúgio dos andarilhos cansados
Os terraços são locais de encontro improvisados
Ao acaso, numa tarde
Em Paris
Em Paris
Em Paris

Composição: Abou Faure / John Lewis / Thierry Faure