Love It If We Made It
The 1975
Adoraria Se Conseguíssemos
Love It If We Made It
Transando em um carro, usando heroína
We're fucking in a car, shooting heroin
Dizendo coisas controversas apenas porque sim
Saying controversial things just for the hell of it
Vendendo melanina e depois sufocando os negros
Selling melanin and then suffocate the black men
Comece com contravenções e faremos delas um negócio
Start with misdemeanours and we'll make a business out of them
E nós podemos descobrir a informação
And we can find out the information
Acessar todos os aplicativos
Access all the applications
Que estão mantendo posições baseadas em mal- entendidos
That are hardening positions based on miscommunication
Oh! Foda-se seus sentimentos!
Oh, fuck your feelings
A verdade é somente um boato!
Truth is only hearsay
Fomos deixados para decompor
We're just left to decay
A modernidade fracassou conosco
Modernity has failed us
E eu adoraria se nós conseguíssemos
And I'd love it if we made it
Sim, eu adoraria se nós conseguíssemos
Yes, I'd love it if we made it
Sim, eu adoraria se nós conseguíssemos
Yes, I'd love it if we made it
Sim, eu adoraria se nós conseguíssemos
Yes, I'd love it if we made it
E me envenene, papai
And poison me, daddy
Eu mantenho o vício dentro de meus ossos
I got the jones right through my bones
Escreva-o em um pedaço de pedra
Write it on a piece of stone
Uma praia onde crianças de 3 anos se afogam
A beach of drowning 3 year olds
Descanse em paz, Lil Peep
Rest in peace, Lil Peep
A poesia está nas ruas
The poetry is in the streets
Jesus, salve-nos!
Jesus, save us!
A modernidade fracassou conosco
Modernity has failed us
E eu adoraria se nós conseguíssemos
And I'd love it if we made it
Sim, eu adoraria se nós conseguíssemos
Yes, I'd love it if we made it
Sim, eu adoraria se nós conseguíssemos
Yes, I'd love it if we made it
Sim, eu adoraria se nós conseguíssemos
Yes, I'd love it if we made it
E eu adoraria se nós conseguíssemos
And I'd love it if we made it
E eu adoraria se nós conseguíssemos
And I'd love it if we made it
E eu adoraria se nós conseguíssemos
And I'd love it if we made it
Eu adoraria se nós conseguíssemos
I'd love it if we made it
Me diga algo que eu ainda não saiba
Tell me something I didn't know
Consultação, degradação
Consultation, degradation
Combustível fóssil, masturbação
Fossil fuelling, masturbation
Imigração, liberal cafona
Immigration, Liberal kitsch
Ajoelhado em um campo
Kneeling on a pitch
Eu bati nela como uma vadia
I moved on her like a bitch
Animado para ser indiciado
Excited to be indicted
Uma casa indesejada com sete piscinas
Unrequited house with seven pools
Obrigado, Kanye, muito legal!
Thank you, Kanye, very cool
A guerra foi incitada
The war has been incited
E adivinhe, todos vocês estão convidados
And guess what, you're all invited
E você é famoso
And you're famous
A modernidade fracassou conosco
Modernity has failed us
E eu adoraria se nós conseguíssemos
And I'd love it if we made it
E eu adoraria se nós conseguíssemos
And I'd love it if we made it
E eu adoraria se nós conseguíssemos
And I'd love it if we made it
Me diga algo que eu ainda não saiba
Tell me something I didn't know
E eu adoraria se nós conseguíssemos
And I'd love it if we made it
E eu adoraria se nós conseguíssemos
And I'd love it if we made it
E eu adoraria se nós conseguíssemos
And I'd love it if we made it
E eu adoraria se nós conseguíssemos
And I'd love it if we made it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The 1975 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: