Tradução gerada automaticamente
Day After Tomorrow
Phoebe Bridgers
Dia depois de Amanhã
Day After Tomorrow
Recebi sua carta hoje
I got your letter today
E eu sinto tanto a falta de vocês aqui
And I miss you all so much here
Mal posso esperar para ver todos vocês
I can't wait to see you all
E estou contando os dias aqui
And I'm counting the days here
Eu ainda acredito que existe ouro
I still believe that there's gold
No fim do mundo
At the end of the world
E eu voltarei para casa em Illinois
And I'll come home to Illinois
Depois de amanhã
On the day after tomorrow
E é tão difícil e está frio aqui
And it's so hard and it's cold here
E estou cansado de receber ordens
And I'm tired of taking orders
E eu sinto falta da cidade velha de Rockford
And I miss old rockford town
Perto da fronteira de Wisconsin
Up by the Wisconsin border
O que eu sinto falta você não vai acreditar
What I miss, you won't believe
Removendo a neve e varrendo as folhas
Shoveling snow and raking leaves
E meu avião vai pousar
And my plane will touch down
Depois de amanhã
On the day after tomorrow
Eu fecho meus olhos todas as noites
I close my eyes every night
E eu sonho que posso te abraçar
And I dream that I can hold you
Eles nos enchem de mentiras, todo mundo compra
They fill us full of lies, everyone buys
Sobre o que significa ser um soldado
About what it means to be a soldier
Eu ainda não sei como devo me sentir
I still don't know how I'm supposed to feel
Sobre todo o sangue que foi derramado
About all the blood that's been spilled
Será que Deus em seu trono me levará de volta para casa
Will God on his throne get me back home
Depois de amanhã?
On the day after tomorrow?
Você não pode negar, o outro lado
You can't deny, the other side
Não quero morrer mais do que nós
Don't want to die any more than we do
O que estou tentando dizer é, eles não oram
What I'm trying to say is, don't they pray
Para o mesmo Deus que fazemos?
To the same God that we do?
Diga-me como Deus escolhe
Tell me how does God choose
Quais orações ele recusa?
Whose prayers does he refuse?
Quem gira a roda? Quem joga os dados
Who turns the wheel? Who throws the dice
Depois de amanhã?
On the day after tomorrow?
Noite silenciosa, noite sagrada
Silent night, holy night
Tudo está calmo, tudo está claro
All is calm, all is bright
Eu não estou lutando por justiça
I am not fighting for justice
Eu não estou lutando pela liberdade
I am not fighting for freedom
Estou lutando pela minha vida
I am fighting for my life
E mais um dia no mundo aqui
And another day in the world here
Eu apenas faço o que me foi dito
I just do what I've been told
Nós somos apenas o cascalho na estrada
We're just the gravel on the road
E só os sortudos voltam para casa
And only the lucky ones come home
Depois de amanhã
On the day after tomorrow
E o verão também vai enfraquecer
And the summer, it too will fade
E com ela traz a geada do inverno, querida
And with it brings the winter's frost, dear
E eu sei que nós também somos feitos
And I know we too are made
De todas as coisas que perdemos aqui
Of all the things that we have lost here
Eu vou fazer vinte e um hoje
I'll be twenty-one today
Eu tenho economizado todo o meu pagamento
I been saving all my pay
E meu avião vai pousar
And my plane will touch down
Depois de amanhã
On the day after tomorrow
E meu avião vai pousar
And my plane, it will touch down
Depois de amanhã
On the day after tomorrow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phoebe Bridgers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: