Toute cette histoire
Louise Attaque
Toda Essa História
Toute cette histoire
Toda essa historia está enraizada na minha memória
Toute cette histoire est bien ancrée dans ma mémoire
E se alguém vier se misturar eu acredito que isso vai me quebrar
Et si quelqu'un vient s'en mêler je crois que je vais craquer
Eu vou contar uma historia que saiu da minha cabeça aleatoriamente
Je vous raconte une histoire sortie de ma tête par hasard,
Saindo de um livro vermelho e preto
sortie d'un livre rouge et noir,
Ela ama vermelho e preto
Elle aime le rouge et le noir
Eu queria vê-la novamente eu não posso te acreditar
Je voudrais bien la revoir et je peux pas te croire
Ela me emprestou a sua guitarra
Elle m'a prêté sa guitare
Ela era bordo e preto
Elle était bordeaux et noir
Eu queria muito vê-la novamente
Je voudrais bien la revoir
Toda essa historia está enraizada na minha memória
Toute cette histoire est bien ancrée dans ma mémoire
E se alguém vier se misturar isso vai me quebrar
Et si quelqu'un vient s'en mêler je crois que je vais craquer
E uma bela historia saiu da minha cabeça do nada
Et une belle histoire sortie de ma tête par hasard,
Saindo de um livro vermelho e preto
sortie d'un livre rouge et noir,
Ela ama vermelho e preto
Elle aime le rouge et le noir
Eu queria muito vê-la e eu não posso te acreditar
Je voudrais bien la revoir et je peux pas te croire
Ela me emprestou a sua guitarra
Elle m'a prêté sa guitare
Ela era bordo e preto
Elle était bordeaux et noir
Eu queria muito vê-la novamente
Je voudrais bien la revoir
Toda essa historia está enraizada na minha memória
Toute cette histoire est bien ancrée dans ma mémoire
E se alguém vier se misturar eu acredito que isso vai me quebrar
Et si quelqu'un vient s'en mêler je crois que je vais craquer
Toda essa historia está bem enraizada na minha memória
Toute cette histoire est bien ancrée dans ma mémoire
E se alguém vier se misturar isso vai me quebrar
Et si quelqu'un vient s'en mêler je crois que je vais craquer
Toda essa historia está enraizada na minha memória
Toute cette histoire est bien ancrée dans ma mémoire
E se alguém vier se misturar eu acredito
Et si quelqu'un vient s'en mêler je crois...
Toda essa historia está bem enraizada na minha memória
Toute cette histoire est bien ancrée dans ma mémoire
E se alguém vier se misturar
Et si quelqu'un vient s'en mêler je crois...
Toda essa historia essa enraizada na minha memória
Toute cette histoire est bien ancrée dans ma mémoire
E se alguém vier se misturar eu vou querer vê-la novamente
Et si quelqu'un vient s'en mêler je voudrais bien la revoir
Toda essa historia
Toute cette histoire
Eu quero mui vê-la novamente
Je voudrais bien la revoir
E eu não posso te acreditar
Et je peux pas te croire
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louise Attaque e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: