Transliteração gerada automaticamente
地球儀 (Spinning Globe)
Kenshi Yonezu
Globo Girando
地球儀 (Spinning Globe)
O céu limpo no dia em que nasci
ぼくがうまれたひのそらは
boku ga umareta hi no sora wa
Era alto, distante e infinito
たかくとおくはれわたっていた
takaku tooku harewatatteita
Nesse dia ouvi uma voz
いっておいでとせなかをなでる
itte oide to senaka wo naderu
Encorajando-me a seguir em frente
こえをきいたあのひ
koe wo kiita ano hi
Os rostos que encontrei nas estações
きせつのなかですれちがい
kisetsu no naka de surechigai
Magoando-nos por vezes
ときにひとをきずつけながら
toki ni hito wo kizutsuke nagara
Iluminada pela luz, a sombra alonga-se à medida que
ひかりにふれてかげをのばして
hikari ni furete kage wo nobashite
O céu se distância ainda mais
さらにそらはとおく
sara ni sora wa tooku
Apanho o vento e começo a correr
かぜをうけはしりだす
kaze wo uke hashiridasu
Ultrapassando os escombros
がれきをこえていく
gareki wo koete iku
No fim deste caminho
このみちのゆくさき
kono michi no yukusaki
Alguém está a minha espera
だれかがまってる
dareka ga matteru
Sonho com uma luz brilhante em qualquer dia da semana
ひかりさすゆめをみるいつのひも
hikari sasu yume wo miru itsu no hi mo
Abro a porta neste momento
とびらをいまあけはなつ
tobira wo ima akehanatsu
Como se revelasse segredos escondidos
ひみつをあばくように
himitsu wo abaku you ni
Não consigo aguentar mais
あきたらずおもいはせる
akitarazu omoihaseru
Como o globo que gira
ちきゅうぎをまわすように
chikyuugi wo mawasu you ni
A pessoa que amei
ぼくがあいしたあのひとは
boku ga aishita ano hito wa
Foi para um lugar desconhecido
だれもしらないところへいった
daremo shiranai tokoro e itta
Com o sorriso gentil de sempre
あのひのままのやさしいかおが
ano hi no mama no yasashii kao ga
Ainda num lugar longínquo
いまもどこかとおく
ima mo dokoka tooku
Saio para a chuva e começo a cantar, sem me importar se sou visto
かぜをうけうたいだすひとめもかまわず
kaze wo ukeutaidasu hitome mo kamawazu
Este caminho continua
このみちがつづくのは
kono michi ga tsuzuku no wa
Porque desejei que continuasse
つづけとねがったから
tsuzuke to negatta kara
Sonho em te encontrar outra vez
またであうゆめをみる
mata deau yume wo miru
Para sempre
いつまでも
itsu made mo
Agarrei o fragmento com firmeza
ひとかけらにぎりこんだ
hitokakera nigirikonda
Para que o segredo permanecesse
ひみつをわすれるように
himitsu wo wasureru you ni
Continuarei ansiando até o fim
さいごまでおもいはせる
saigo made omoihaseru
Como um globo a girar
ちきゅうぎをまわすように
chikyuugi wo mawasu you ni
Tudo começou
ああ、ちいさなじぶんの
aa, chiisana jibun no
Com um desejo inocente feito há muito tempo
かなしいねがいからはじまるもの
kanashii negai kara hajimaru mono
Carregando a solidão no meu coração
ひとつさびしさをかかえ
hitotsu sabishisa wo kakae
Viro a esquina
ぼくはみちを、まがる
boku wa michi wo, magaru
Apanho o vento e começo a correr
かぜをうけはしりだす
kazе wo uke hashiridasu
Ultrapassando os escombros
がれきをこえていく
gareki wo koetе iku
No fim deste caminho
このみちのゆくさき
kono michi no yukusaki
Alguém está a minha espera
だれかがまっている
dareka ga matteiru
Sonho com a luz a brilhar, em qualquer dia da semana
ひかりさすゆめをみるいつのひも
hikari sasu yume wo miru itsu no hi mo
Abro a porta neste momento
とびらをいまあけはなつ
tobira wo ima akehanatsu
Como se revelasse segredos escondidos
ひみつをあばくように
himitsu wo abaku you ni
A alegria de segurar a mão de alguém
てがふれあうよろこびを
te ga fureau yorokobi wo
O sofrimento de perder alguém
てわたしたかなしみを
tewatashita kanashimi wo
Não consigo deixar de imaginar
あきたらずえがいていく
akitarazu egaite iku
Como o globo a girar
ちきゅうぎをまわすように
chikyuugi wo mawasu you ni
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenshi Yonezu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: