Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 7.409

The Story of Tonight (Reprise)

Hamilton: An American Musical

Letra

A História Desta Noite (Reprise)

The Story of Tonight (Reprise)

[Laurens]
[Laurens]

Eu posso não viver para ver a nossa glória!
I may not live to see our glory!

[Mulligan / Lafayette]
[Mulligan/Lafayette]

Eu posso não viver para ver a nossa glória!
I may not live to see our glory!

[Laurens]
[Laurens]

Mas eu já vi maravilhas grandes e pequenas
But I’ve seen wonders great and small

[Mulligan / Lafayette]
[Mulligan/Lafayette]

Eu já vi maravilhas grandes e pequenas
I’ve seen wonders great and small

[Laurens]
[Laurens]

Porque se o garanhão pode se casar
‘Cause if the tomcat can get married

[Mulligan / Lafayette]
[Mulligan/Lafayette]

Se Alexander pode se casar-
If Alexander can get married—

[Laurens]
[Laurens]

Há esperança para nós, no fim das contas!
There’s hope for our ass, after all!

[Lafayette]
[Lafayette]

Um brinde à liberdade
Raise a glass to freedom

[Laurens / Mulligan]
[Laurens/Mulligan]

Ei!
Hey!

Algo que você nunca vai ver de novo!
Something you will never see again!

[Mulligan]
[Mulligan]

Não importa o que ela lhe disser
No matter what she tells you

[Lafayette]
[Lafayette]

Vamos beber outra rodada essa noite!
Let’s have another round tonight!

[Laurens]
[Laurens]

Um brinde para nós quatro!
Raise a glass to the four of us!

[Lafayette / Hamilton]
[Lafayette/Hamilton]

Ho!
Ho!

[Mulligan]
[Mulligan]

Para o recém não pobre de nós!
To the newly not poor of us!

[Laurens / Lafayette / Hamilton]
[Laurens/Lafayette/Hamilton]

Woo!
Woo!

[Lafayette]
[Lafayette]

Nós vamos contar a história de hoje à noite
We’ll tell the story of tonight

[Laurens]
[Laurens]

Vamos beber outra rodada
Let’s have another round—

[Hamilton]
[Hamilton]

Bem, se não é Aaron Burr
Well, if it isn’t Aaron Burr

[Burr]
[Burr]

Senhor!
Sir!

[Hamilton]
[Hamilton]

Eu não achei que você viria
I didn’t think that you would make it

[Burr]
[Burr]

Com certeza
To be sure

[Mulligan / Lafayette]
[Mulligan/Lafayette]

Burr!
Burr!

[Burr]
[Burr]

Eu vim para dar os parabéns
I came to say congratulations

[Mulligan]
[Mulligan]

Manda um verso, Burr!
Spit a verse, Burr!

[Burr]
[Burr]

Pelo visto, todo mundo veio
I see the whole gang is here

[Lafayette]
[Lafayette]

Você é o pior, Burr!
You are the worst, Burr!

[Hamilton]
[Hamilton]

Ignore-os
Ignore them

Parabéns a você, tenente-coronel
Congrats to you, Lieutenant Colonel

Eu gostaria de ter o seu comando em vez de ser secretário do George
I wish I had your command instead of manning George’s journal

[Burr]
[Burr]

Não, você não gostaria
No, you don’t

[Hamilton]
[Hamilton]

Sim, eu gostaria
Yes, I do

[Burr]
[Burr]

Ah, seja sensato
Now, be sensible

Pelo que ouvi, você se tornou indispensável
From what I hear, you’ve made yourself indispensable

[Laurens]
[Laurens]

Bem, bem, eu ouvi
Well, well, I heard

Que você arranjou alguém especial, Burr
You’ve got a special someone on the side, Burr

[Hamilton]
[Hamilton]

É mesmo?
Is that so?

[Laurens]
[Laurens]

O que você está tentando esconder, Burr?
What are you tryin’ to hide, Burr?

[Burr]
[Burr]

É melhor eu ir embora
I should go

[Hamilton]
[Hamilton]

Não, eles que deveriam ir embora
No, these guys should go

[Lafayette]
[Lafayette]

O quê?
What?

[Laurens]
[Laurens]

Não!
No!

[Hamilton]
[Hamilton]

Nos deixe em paz
Leave us alone

[Mulligan]
[Mulligan]

Cara
Man

[Hamilton]
[Hamilton]

Está tudo bem, Burr
It’s alright, Burr

Gostaria que você tivesse trazido essa garota com você esta noite, Burr
I wish you’d brought this girl with you tonight, Burr

[Burr]
[Burr]

Você é muito gentil, mas temo que seja ilegal, senhor
You’re very kind, but I’m afraid it’s unlawful, sir

[Hamilton]
[Hamilton]

Como assim?
What do you mean?

[Burr]
[Burr]

Ela é casada
She’s married

[Hamilton]
[Hamilton]

Entendi
I see

[Burr]
[Burr]

Ela é casada com um oficial britânico
She’s married to a British officer

[Hamilton]
[Hamilton]

Que merda
Oh shit

[Burr]
[Burr]

Parabéns de novo, Alexander
Congrats again, Alexander

Sorria mais
Smile more

Vejo você do outro lado da guerra
I’ll see you on the other side of the war

[Hamilton]
[Hamilton]

Eu nunca vou entender você
I will never understand you

Se você ama esta mulher, vá buscá-la! O que você está esperando?
If you love this woman, go get her! What are you waiting for?

[Burr]
[Burr]

Vejo você do outro lado da guerra
I’ll see you on the other side of the war

[Hamilton]
[Hamilton]

Vejo você do outro lado da guerra
I’ll see you on the other side of the war

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Lin-Manuel Miranda. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Júlia e traduzida por J.A.Little.Angel. Legendado por Ananda. Revisão por Amanda. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hamilton: An American Musical e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção