Tradução gerada automaticamente
E Se C'era
Francesca Michielin
E se houvesse
E Se C'era
Existe um mundo que criei
Esiste un mondo che ho creato
Que ninguém pode ver
Che nessuno può vedere
Encontra-se aqui na minha cabeça
Si trova qui nella mia testa
Entre a garganta e o futuro
Tra la gola ed il futuro
Entre uma lágrima e o presente
Tra uno strappo ed il presente
Mas estou aqui em minha mente
Ma sono qui nella mia mente
Há um mundo congelado
Esiste un mondo congelato
Onde nunca vem
Dove non entra mai nessuno
Somente a terra das histórias
Solo la terra dei racconti
E o céu das crianças
E il cielo dei bambini
Meus malditos sapatos
Le mie scarpe maledette
E os gritos de San Siro
E le urla da san siro
Mas coloque em sua cabeça
Ma mettitelo in testa
Esse mundo não está mais lá
Quel mondo lì non c'è più
E se houvesse ou não estivesse realmente lá
E se c'era o non c'era davvero
Mas coloque em sua cabeça
Ma mettitelo in testa
Esse mundo não está mais lá
Quel mondo lì non c'è più
E se houvesse e se houvesse ou não estivesse realmente lá
E se c'era e se c'era o non c'era davvero
E se você estivesse lá ou não estivesse lá eu não sabia disso
E se c'eri o non c'eri io non lo sapevo
Seja sincero, você já esteve lá de verdade?
Sii sincera ci sei stata mai per davvero?
Neste amor que resiste apesar de não existir mais
In questo amore che resiste nonostante non esisti più
Existe um mundo exasperado
Esiste un mondo esasperato
Onde eu vou para um filme
Dove vado per un film
Para ser baleado na floresta
Da girare in mezzo ai boschi
Você só tem que andar
Tu basta che cammini
Que você se mova no espaço
Che ti muovi nello spazio
E então você de repente desaparece
E poi sparisci all'improvviso
Mas coloque em sua cabeça
Ma mettitelo in testa
Esse lugar não existe mais
Quel posto lì non c'è più
E se houvesse ou não estivesse realmente lá
E se c'era o non c'era davvero
Mas coloque em sua cabeça
Ma mettitelo in testa
Esse lugar não existe mais
Quel posto lì non c'è più
E se houvesse e se houvesse ou não estivesse realmente lá
E se c'era e se c'era o non c'era davvero
E se você estivesse lá ou eu não estivesse lá e eu não sabia disso
E se c'eri o non c'ero e non lo sapevo
Seja sincero, você já esteve lá de verdade?
Sii sincera ci sei stata mai per davvero?
Neste amor que resiste apesar de não ter existido
In questo amore che resiste nonostante non esisti
E se houvesse e se houvesse, porém, dizer que é difícil
E se c'era e se c'era ma dirselo è dura
E se você estivesse lá ou não estivesse lá, mas chissenefrega
E se c'eri o non c'eri ma chissenefrega
Para mim você ainda era o único
Per me tu sei stata comunque la sola
Do coração que resiste apesar de não existir mais
Di questo cuore che resiste nonostante non esisti più
Eu juntei algumas peças
Metto insieme un po' di pezzi
E alguns arranhões
E un po' di graffi
E não há mais que você
E non ci sei che tu
E atacar um pouco da história
E attacco un po' di storia
Uma pequena bofetada
Un po' di schiaffi
Um pouco de laços
Un po' di lacci
E não há mais que você
E non ci sei che tu
E não há mais que você
E non ci sei che tu
E se houvesse e se houvesse ou não estivesse realmente lá
E se c'era e se c'era o non c'era davvero
E se você estivesse lá ou eu não estivesse lá e eu não sabia disso
E se c'eri o non c'ero e non lo sapevo
Seja sincero, você já esteve lá de verdade?
Sii sincera ci sei stata mai per davvero?
Neste amor que resiste apesar de não ter existido
In questo amore che resiste nonostante non esisti
E se houvesse e se houvesse, porém, dizer que é difícil
E se c'era e se c'era ma dirselo è dura
E se você estivesse lá ou não estivesse lá, mas chissenefrega
E se c'eri o non c'eri ma chissenefrega
Para mim você ainda era o único
Per me tu sei stata comunque la sola
Do coração que resiste apesar de não existir mais
Di questo cuore che resiste nonostante non esisti più
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesca Michielin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: