Plus bleu que tes yeux

Édith Piaf

Original Tradução Original e tradução
Plus bleu que tes yeux

Lorsque je lève les yeux
Je rencontre le ciel
Et je me dis: Mon Dieu
Mais c'est sensationnel
Tant de bleu
Lorsque je lève les yeux
Je rencontre tes yeux
Et je me dis: Mon Dieu
C'est vraiment merveilleux
Tant de bleu

Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois rien de mieux
Même le bleu des cieux
Plus blond que tes cheveux dorés
Ne peut s'imaginer
Même le blond des blés
Plus pur que ton souffle si doux
Le vent même au mois d'août
Ne peut être plus doux
Plus fort que mon amour pour toi
La mer même en furie
Ne s'en approche pas
Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois rien de mieux
Même le bleu des cieux

Si un jour tu devais t'en aller
Et me quitter
Mon destin changerait tout-à-coup
Du tout au tout

Plus gris que le gris de ma vie
Rien ne serait plus gris
Pas même un ciel de pluie
Plus noir que le noir de mon coeur
La terre en profondeur
N'aurait pas sa noirceur
Plus vide que mes jours sans toi
Aucun gouffre sans fond
Ne s'en approchera
Plus long que mon chagrin d'amour
Même l'éternité
Près de lui serait court
Plus gris que le gris de ma vie
Rien ne serait plus gris
Pas même un ciel de pluie

On a tort de penser, je sais bien
Aux lendemains
A quoi bon se compliquer la vie
Puisqu'aujourd'hui

Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois rien de mieux
Même le bleu des cieux
Plus blond que tes cheveux dorés
Ne peut s'imaginer
Même le blond des blés
Plus pur que ton souffle si doux
Le vent même au mois d'août
Ne peut être plus doux
Plus fort que mon amour pour toi
La mer même en furie
Ne s'en approche pas
Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois que les rêves
Que m'apportent tes yeux

Mais azul que teus olhos

Quando eu levanto os olhos
Eu encontro o céu
E eu me digo: "Meu Deus,
Mas é sensacional,
Tanto azul."
Quando eu elevo os olhos
Eu encontro teus olhos
E eu me digo: "Meu Deus,
É verdadeiramente maravilhoso,
Tanto azul."

Mais azul que o azul dos teus olhos,
Eu não vejo nada de melhor,
Mesmo o azul dos céus.
Mais louro que teus cabelos dourados
Não se pode imaginar,
Mesmo o louro dos trigais.
Mais puro que teu hálito tão doce,
O vento, mesmo no mês de agosto,
Não pode ser mais doce.
Mais forte que meu amor por ti,
O mar, mesmo em fúria,
Dele não se aproxima.
Mais azul que o azul de teus olhos,
Eu não vejo nada de melhor,
Mesmo o azul dos céus.

Se um dia tu tiveres que te ir
E me deixar,
Meu destino mudará repentinamente,
Completamente.

Mais cinza que o cinza de minha vida
Nada será mais cinzento,
Nem mesmo um céu de chuva.
Mais negro que o negro de meu coração,
A Terra em suas profundezas
Não teria o mesmo negrume.
Mais vazio que meus dias sem ti,
Nenhum abismo sem fundo
Deles se aproximará.
Mais longa que minha mágoa de amor,
Mesmo a eternidade
Perto dela será curta.
Mais cinza que o cinza de minha vida
Nada será mais cinzento,
Nem mesmo um céu de chuva.

Não temos razão de pensar, eu bem sei,
Nos dias seguintes.
Para que se complicar a vida
Já que hoje...

Mais azul que o azul dos teus olhos,
Eu não vejo nada de melhor,
Mesmo o azul dos céus.
Mais louro que teus cabelos dourados
Não se pode imaginar,
Mesmo o louro dos trigais.
Mais puro que teu hálito tão doce,
O vento, mesmo no mês de agosto,
Não pode ser mais doce.
Mais forte que meu amor por ti,
O mar, mesmo em fúria,
Dele não se aproxima.
Mais azul que o azul de teus olhos,
Eu só vejo os sonhos
Que me trazem seus olhos....

Composição: Charles Aznavour
Enviada por Luciana.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Édith Piaf

Ver todas as músicas de Édith Piaf