Le Fanion de La Légion
Édith Piaf
A Bandeira da Legião
Le Fanion de La Légion
Abaixo, o terreno baldio imenso
Tout en bas, c'est le Bled immense
Que domina um pequeno forte
Que domine un petit fortin
Na planície, está em silêncio
Sur la plaine, c'est le silence
Lá em cima, na clara manhã
Et là-haut, dans le clair matin
Uma silhueta aos quatro ventos sopra
Une silhouette aux quatre vents jette
As notas estridentes de uma corneta
Les notes aiguës d'un clairon
Mas, um trio de fogo lhe responde
Mais, un coup de feu lui répond
Ah la la la la bela história
Ah la la la la belle histoire
Há trinta amigos no bastião
Y'a trente gars dans le bastion
Sem camisa, sonhando com lutas
Torse nu, rêvant de bagarres
Eles têm vinho em suas latas
Ils ont du vin dans leurs bidons
Mantimentos e munições
Des vivres et des munitions
Ah la la la la bela história
Ah la la la la belle histoire
Lá em cima nas paredes do bastião
Là-haut sur les murs du bastion
No sol paira a glória
Dans le soleil plane la gloire
E no vento, sacode a bandeira
Et dans le vent claque un fanion
É a bandeira da Legião!
C'est le fanion de la Légion!
Os bastardos seguram a planície
Les salopards tiennent la plaine
Lá em cima no pequeno forte
Là-haut dans le petit fortin
Por uma longa semana
Depuis une longue semaine
A morte leva todas as manhãs
La mort en prend chaque matin
A sede e a febre
La soif et la fièvre
Secam os lábios
Dessèchent les lèvres
A todos são chamados pela corneta
A tous les appels de clairon
É a metralhadora que responde
C'est la mitraille qui répond
Ah la la la la bela historia
Ah la la la la belle histoire
Restam vinte no bastião
Ils restent vingt dans le bastion
De torso nu, cobertos de glória
Le torse nu, couverts de gloire
Eles não têm água em suas latas
Ils n'ont plus d'eau dans leurs bidons
E quase sem munição
Et presque plus de munitions
Ah la la la la bela historia
Ah la la la la belle histoire
Agitando ao vento sobre o bastião
Claquant au vent sur le bastion
E perfurado como uma espumadeira
Et troué comme une écumoire
Há sempre a bandeira
Il y a toujours le fanion
A bela bandeira da Legião!
Le beau fanion de la Légion!
Como a noite cobre a planície
Comme la nuit couvre la plaine
Os "bastardos", em direção ao forte
Les "salopards", vers le fortin
Escorregadios como hienas
Se sont glissés comme des hyènes
Eles lutaram até a manhã
Ils ont lutté jusqu'au matin
Uivando de raiva
Hurlements de rage
Corpo á corpo selvagens
Corps à corps sauvages
Os cães tinham medo de leões
Les chiens ont eu peur des lions
Eles não assumiram a posição
Ils n'ont pas pris la position
Ah la la la la bela história
Ah la la la la belle histoire
Restam três no bastião
Ils restent trois dans le bastion
De torso nu, cobertos de glória
Le torse nu, couverts de gloire
Sangrentos, machucados e esfarrapados
Sanglants, meurtris et en haillons
Sem água, nem pão, nem munição
Sans eau ni pain, ni munitions
Ah la la la la bela historia
Ah la la la la belle histoire
Eles tem sempre no bastião
Ils ont toujours dans le bastion
Mas não pode gritar vitória
Mais ne peuvent crier victoire
Nós lhe roubamos a bandeira
On leur a volé le fanion
A bela bandeira da Legião!
Le beau fanion de la Légion!
Mas de repente o canhão toca
Mais tout a coup le canon tonne
Reforços enfim chegam
Des renforts arrivent enfin
No horizonte uma coluna
A l'horizon une colonne
Aparecendo na manhã
Se profile dans le matin
E o eco repete o chamado das trombetas
Et l'écho répète l'appel des trompettes
Que sobem para o mamilo
Qui monte vers le mamelon
Um grito do alto lhe responde
Un cri de la-haut lui répond
Ah la la la la bela história
Ah la la la la belle histoire
Os três que estão no bastião
Les trois qui sont dans le bastion
Em seus peitos tudo preto
Sur leurs poitrines toutes noires
Com sangue me seus nomes
Avec du sang crénom de nom
Desenham belas bandeiras
Ont dessine de beaux fanions
Ah la la la la bela historia
Ah la la la la belle histoire
Eles podem endireitar suas testas
Ils peuvent redresser leurs fronts
E para o céu gritar vitória
Et vers le ciel crier victoire
Em guarda no bastião
Au garde-à-vous sur le bastion
Eles gritam presente a Legião
Ils gueulent présent la Légion
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: