Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 730

Le Fanion de La Légion

Édith Piaf

Letra

A Bandeira da Legião

Le Fanion de La Légion

Abaixo, o terreno baldio imenso
Tout en bas, c'est le Bled immense

Que domina um pequeno forte
Que domine un petit fortin

Na planície, está em silêncio
Sur la plaine, c'est le silence

Lá em cima, na clara manhã
Et là-haut, dans le clair matin

Uma silhueta aos quatro ventos sopra
Une silhouette aux quatre vents jette

As notas estridentes de uma corneta
Les notes aiguës d'un clairon

Mas, um trio de fogo lhe responde
Mais, un coup de feu lui répond

Ah la la la la bela história
Ah la la la la belle histoire

Há trinta amigos no bastião
Y'a trente gars dans le bastion

Sem camisa, sonhando com lutas
Torse nu, rêvant de bagarres

Eles têm vinho em suas latas
Ils ont du vin dans leurs bidons

Mantimentos e munições
Des vivres et des munitions

Ah la la la la bela história
Ah la la la la belle histoire

Lá em cima nas paredes do bastião
Là-haut sur les murs du bastion

No sol paira a glória
Dans le soleil plane la gloire

E no vento, sacode a bandeira
Et dans le vent claque un fanion

É a bandeira da Legião!
C'est le fanion de la Légion!

Os bastardos seguram a planície
Les salopards tiennent la plaine

Lá em cima no pequeno forte
Là-haut dans le petit fortin

Por uma longa semana
Depuis une longue semaine

A morte leva todas as manhãs
La mort en prend chaque matin

A sede e a febre
La soif et la fièvre

Secam os lábios
Dessèchent les lèvres

A todos são chamados pela corneta
A tous les appels de clairon

É a metralhadora que responde
C'est la mitraille qui répond

Ah la la la la bela historia
Ah la la la la belle histoire

Restam vinte no bastião
Ils restent vingt dans le bastion

De torso nu, cobertos de glória
Le torse nu, couverts de gloire

Eles não têm água em suas latas
Ils n'ont plus d'eau dans leurs bidons

E quase sem munição
Et presque plus de munitions

Ah la la la la bela historia
Ah la la la la belle histoire

Agitando ao vento sobre o bastião
Claquant au vent sur le bastion

E perfurado como uma espumadeira
Et troué comme une écumoire

Há sempre a bandeira
Il y a toujours le fanion

A bela bandeira da Legião!
Le beau fanion de la Légion!

Como a noite cobre a planície
Comme la nuit couvre la plaine

Os "bastardos", em direção ao forte
Les "salopards", vers le fortin

Escorregadios como hienas
Se sont glissés comme des hyènes

Eles lutaram até a manhã
Ils ont lutté jusqu'au matin

Uivando de raiva
Hurlements de rage

Corpo á corpo selvagens
Corps à corps sauvages

Os cães tinham medo de leões
Les chiens ont eu peur des lions

Eles não assumiram a posição
Ils n'ont pas pris la position

Ah la la la la bela história
Ah la la la la belle histoire

Restam três no bastião
Ils restent trois dans le bastion

De torso nu, cobertos de glória
Le torse nu, couverts de gloire

Sangrentos, machucados e esfarrapados
Sanglants, meurtris et en haillons

Sem água, nem pão, nem munição
Sans eau ni pain, ni munitions

Ah la la la la bela historia
Ah la la la la belle histoire

Eles tem sempre no bastião
Ils ont toujours dans le bastion

Mas não pode gritar vitória
Mais ne peuvent crier victoire

Nós lhe roubamos a bandeira
On leur a volé le fanion

A bela bandeira da Legião!
Le beau fanion de la Légion!

Mas de repente o canhão toca
Mais tout a coup le canon tonne

Reforços enfim chegam
Des renforts arrivent enfin

No horizonte uma coluna
A l'horizon une colonne

Aparecendo na manhã
Se profile dans le matin

E o eco repete o chamado das trombetas
Et l'écho répète l'appel des trompettes

Que sobem para o mamilo
Qui monte vers le mamelon

Um grito do alto lhe responde
Un cri de la-haut lui répond

Ah la la la la bela história
Ah la la la la belle histoire

Os três que estão no bastião
Les trois qui sont dans le bastion

Em seus peitos tudo preto
Sur leurs poitrines toutes noires

Com sangue me seus nomes
Avec du sang crénom de nom

Desenham belas bandeiras
Ont dessine de beaux fanions

Ah la la la la bela historia
Ah la la la la belle histoire

Eles podem endireitar suas testas
Ils peuvent redresser leurs fronts

E para o céu gritar vitória
Et vers le ciel crier victoire

Em guarda no bastião
Au garde-à-vous sur le bastion

Eles gritam presente a Legião
Ils gueulent présent la Légion

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Marguerite Monnot / Raymond Asso. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Alan e traduzida por Rafael. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção