Sa Jeunesse
Charles Aznavour
A Juventude
Sa Jeunesse
Quando se tem entre as mãos esta riqueza
Lorsque l'on tient entre ses mains, cette richesse
Ter vinte anos, dias por vir cheios de promessas
Avoir vingt ans, des lendemains pleins de promesses
Quando o amor sobre nós se inclina
Quand l'amour sur nous se penche
Para nos oferecer noites em branco
Pour nous offrir ses nuits blanches
Quando se vê, ao longe, à nossa frente, a vida rir
Lorsque l'on voit loin devant soi rire, la vie
Bordada de esperança, rica de alegrias e loucuras
Brodée d'espoir, riche de joies et de folies
É necessário beber até a embriaguez
Il faut boire jusqu'à l'ivresse
A juventude!
Sa jeunesse!
Pois, todos os momentos
Car tous les instants
De nossos vinte anos
De nos vingt ans
Nos são contados
Nous sont comptés
E nunca mais
Et jamais plus
O tempo perdido
Le temps perdu
Se apresenta a nós
Ne nous fait face
Ele passa!
Il passe!
Muitas vezes, em vão, estendemos mãos e lamentamos
Souvent en vain on tend les mains, et l'on regrette
É tarde demais, em seu caminho, nada o detém!
Il est trop tard, sur son chemin, rien ne l'arrête!
Não podemos guardar para sempre
On ne peut garder sans cesse
A juventude
Sa jeunesse
Antes de sorrir, deixamos a infância
Avant que de sourire et nous quittons l'enfance
Antes de saber, a juventude foge
Avant que de savoir la jeunesse s'enfuit
Parece tão rápido que, antes de compreendermos
Cela semble si court que l'on est tout surpris qu'avant que de comprendre
Deixamos a existência
On quitte l'existence
Quando se tem entre as mãos esta riqueza
Lorsque l'on tient entre ses mains, cette richesse
Ter vinte anos, dias por vir cheios de promessas
Avoir vingt ans, des lendemains pleins de promesses
Quando o amor sobre nós se inclina
Quand l'amour sur nous se penche
Para nos oferecer noites em branco
Pour nous offrir ses nuits blanches
Quando se vê, ao longe, à nossa frente, a vida rir
Lorsque l'on voit loin devant soi rire, la vie
Bordada de esperança, rica de alegrias e loucuras
Brodée d'espoir, riche de joies et de folies
É necessário beber até a embriaguez
Il faut boire jusqu'à l'ivresse
A juventude!
Sa jeunesse!
Pois, todos os momentos
Car tous les instants
De nossos vinte anos
De nos vingt ans
Nos são contados
Nous sont comptés
E nunca mais
Et jamais plus
O tempo perdido
Le temps perdu
Se apresenta a nós
Ne nous fait face
Ele passa!
Il passe!
Muitas vezes, em vão, estendemos mãos e lamentamos
Souvent en vain on tend les mains, et l'on regrette
É tarde demais, em seu caminho, nada o detém!
Il est trop tard, sur son chemin rien ne l'arrête
Não podemos guardar para sempre
On ne peut garder sans cesse
A juventude
Sa jeunesse
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: