Transliteração gerada automaticamente
Korogaru Iwa, Kimi Ni Asa Ga Furu
Asian Kung-fu Generation
Rock n' Roll, A Luz da Manhã Cai Sobre Você
Korogaru Iwa, Kimi Ni Asa Ga Furu
Se for possível, eu quero tingir o mundo de outra cor
できれば世界を僕は塗り替えたい
Dekireba sekai wo boku wa nurikaetai
Perder uma guerra não é tão horrível assim
戦争をなくすような大それたことじゃない
Sensō wo nakusu yōna daisoreta koto janai
No entanto, estou perdendo aos poucos
だけどちょっとそれもあるよな
Dakedo chotto sore mo aru yo na
Não virarei ator nem estrela de cinema, pelo contrário
はいゆうやえいがすたーにはなれないそれどころか
Hai yūya eigasutā ni wa narenai sore dokoroka
Eu não consigo rir com sinceridade nem na sua frente
きみのまえでさえもじょうずにわらえない
Kimi no mae de sae mo jōzu ni waraenai
Eu não sei como fazer isso
そんなぼくにすべはないよな
Sonna boku ni sube wa nai yo na
Aa
ああ
Ā
Onde foi que eu errei?
何を間違った
Nani wo machigatta
Mesmo que não saiba a resposta
それさえもわからないんだ
Sore sae mo wakaranainda
Rolando, rolando
Rolling, rolling
Rolling, rolling
Desde o começo eu nunca esperei por nada
始めから持ってないのに胸が痛んだ
Hajime kara motte nai noni mune ga itanda
Por isso meu coração ficou tão dolorido
僕らはきっとこの先も
Bokura wa kitto kono saki mo
Certamente, mesmo depois disso nossos corações se envolverão e ficarão
心からまって
Kokoro kara matte
Rolando, rolando
Rolling, rolling
Rolling, rolling
Começamos a correr como se estivéssemos rolando pela terra congelada
凍えつく地面を転がるように走り出した
Kogoetsuku jimen wo korogaru yō ni hashiridashita
De algum jeito, me sinto triste mas sem ter motivo pra isso
わけもないのになんだかかなしい
Wake mo nai noni nandaka kanashii
Mas não choro implorando por uma ajuda desnecessária
なけやしないからよけいにすくいがない
Nakeyashinai kara yokei ni sukui ga nai
Vou cantar como se pudesse aquecer essa noite
そんなよるをあたためるようにうたうんだ
Sonna yoru wo atatameru yō ni utaunda
Wo
を
O
Temos que rolar como as pedras
いわはころがって僕たちを
Iwa ga korogatte bokutachi wo
Para conseguirmos chegar a algum lugar
どこかにつれていくように、ように
Dokoka ni tsureteiku yō ni, yō ni
Uma nova vida floresce e divide a terra dura
かたいじめんをわけていのちがめばえた
Katai jimen wo wakete inochi ga mae baeta
Depois de passar por aquela colina
あのおかをこえたそのさきは
Ano oka wo koeta sono saki wa
A luz resplendorosa da manhã
ひかりかがやいたように、ように
Hikari kagayaita yō ni, yō ni
Revela completamente sua solidão
きみのこどくもすべてあばきだすあさだ
Kimi no kodoku mo subete abakidasu asa da
Você entrou em um carro pequeno e vermelho
あかい あかい ちいさな くるまは きみを のせて
Akai akai chiisana kuruma wa kimi wo nosete
Virou aquela esquina distante
とおく むこうの かどを まがって ここからは
Tōku mukō no kado wo magatte koko kara wa
E eu não consegui mais te ver
みえなく なった
Mienaku natta
O que foi que eu perdi? Mesmo sem saber a resposta
何を失った
Nani wo ushinatta
Estamos rolando, rolando
それさえもわからないんだ
Sore sae mo wakaranainda
Desde o começo eu nunca esperei por nada, por isso meu coração ficou tão dolorido
Rolling, rolling
Rolling, rolling
Certamente, após isso
始めから持ってないのに胸が痛んだ
Hajime kara motte nai noni mune ga itanda
Nossos corações se unirão e rolaram juntos
僕らはきっとこの先も心絡まって
Bokura wa kitto kono saki mo kokoro karamatte
Começamos a correr
Rolling, rolling
Rolling, rolling
Como se fôssemos uma pedra rolando por esse mundo congelado
凍えつく世界を転がるように走り出した
Kogoetsuku sekai wo korogaru yō ni hashiridashita
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asian Kung-fu Generation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: