Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 368

Death Game

Amazarashi

Letra

O Jogo da Morte

Death Game

A vida foi assoprada para o outro lado da Rádio-Televisiva
吹き消される命はテレビラジオの向こう側
Fuki kesareru inochi wa TEREBIRAJIO no mukougawa

Apesar de todo o brilho do Full HD, a tragédia não é mostrada vividamente
フルHDの高画質でも悲劇は鮮明に映らず
FURU HD no koutaku de mo higeki wa senmei ni utsurazu

Ressentimento é o teste beta que amaldiçoa o mundo vicioso na internet
ルサンチマンはネットでふらちな世界を呪うベータテスト
RUSANCHIMAN wa NETTO de furachi na sekai wo norou BEETA TESUTO

Vazio, não vazio se terminar de assistir o programa de palco hoje à noite
虚しい虚しくないは今夜のバラエティーを見終わったら
Munashii munashikunai wa konya no BARAETII wo mi owattara

O que não saía do meu quarto eram os efeitos adversos da minha comunicação insuficiente
部屋から出られないのはコミュニケーション不全の弊害
Heya kara derarenai no wa KOMYUNIKEESHON fuzen no heigai

É uma conversa de segunda-mão publicada semanalmente, mas as pessoas não notam isso
週刊誌の受け売りだが闘人は全く無自覚
Shuukanshi no uke uri da ga tounin wa mattaku mujikaku

Os sentimentos que não podem virar ironia são
アイロニーで言うだけじゃ伝わらないこの気持ちは
AIRONII de iu dake ja tsutawaranai kono kimochi wa

Os produtos completamente empoeirados e ruins de uma lojinha
コンビニの一番隅ほかりをかぶってる粗末品
KONBINI no ichiban sumi hokari wo kabutteru soakuhin

AH! Mas eu não sabia que uma lágrima supera todo o oceano
ああ一滴の涙が海に増えるとは知らなかったな
Aa itteki no namida ga umi ni masaru to wa shiranakatta na

Jogos da morte do século. Jogos da morte pessimista
今世紀のデスゲーム演説的デスゲーム
Konseiki no DESU GEEMU enseiteki DESU GEEMU

Tem algo além dos trezentos e sessenta e cinco dias de escárnio?
零章の三百六十五日の向こうに何がある
Reishou no sanbyaku rokujuu go nichi no mukou ni nani ga aru?

Aquele que nos estrangula é alguém que está bem no fundo de nós
僕らの首を締めるのはこの中にいる誰かだ
Bokura no kubi wo shimeteru no wa kono naka ni iru dare ka da

Incapaz de fugir com o pessimismo nesta era de círculos fechados
否視主義では逃げ出せない時代のクローズドサークル
Hikan shugi de wa nige dasenai jidai no KUROOZUDOSAAKURU

Quem é mal? QUEM É O MAL?!
悪い奴は誰だ悪い奴は誰だ
Warui yatsu wa dare da warui yatsu wa dare da

O mais são de todos, é, ao mesmo tempo, o mais bem-humorado
一番正気なものが一番滑稽なこともある
Ichiban shouki na mono ga ichiban kokkei na koto mo aru

O mais correto de todos pode ser o mais mais maligno de todos
一番正しいものがひょっとして一番悪かも
Ichiban tadashii mono ga hyotto shite ichiban aku ka mo

A coisa trivial na qual é feita vista grossa, pode nos matar no sono
見過ごした些細なものに首をかけることもある
Mi sugoshita sasai na mono ni nekubi wo kakareru koto mo aru

Você não pode mostrar a sua alma ao cara que diz "relaxe"
安心しろ」と言う奴に背中を見せてはいけない
"Anshin shiro" to iu yatsu ni senaka wo misete wa ikenai

A arma de um assassino, passa o valor de alguém
人殺しの道具が一人ひとりの価値に勝る
Hitogoroshi no dougu ga hito hitori no kachi ni masaru

Numa sala de paranoia, aquele que acredita é apenas eu
偽心なき密室では頼れるのは自分だけだ
Gishinanki no misshitsu de wa tayoreru no wa jibun dake da

Com a impaciência cercada, poderia conseguir a tempo
追い詰められてる証拠今なら間に合うはずだが
Oi tsumerareteru shousou ima nara ma ni au hazu da ga

O grito de "ALGUÉM ME SALVE", é problema de alguém em outro lugar
救ってよ」と叫びもどこか他人事の闘事者
"Sukutteyo" tte sakabi mo doko ka taningoto no toujisha

AH! Mas eu não sabia que uma lágrima supera todo o oceano
ああ一滴の涙が海に増えるとは知らなかったな
Aa itteki no namida ga umi ni masaru to wa shiranakatta na

Jogos da morte do século. Jogos da morte pessimista
今世紀のデスゲーム演説的デスゲーム
Konseiki no DESU GEEMU enseiteki DESU GEEMU

Tem algo além dos trezentos e sessenta e cinco dias de escárnio?
零章の三百六十五日の向こうに何がある
Reishou no sanbyaku rokujuu go nichi no mukou ni nani ga aru?

Aquele que nos estrangula é alguém que está bem no fundo de nós
僕らの首を締めるのはおそらく無自覚な奴だ
Bokura no kubi wo shimeteru no wa kono naka ni iru dare ka da

Incapaz de fugir com o pessimismo nesta era de círculos fechados
否視主義では逃げ出せない時代のクローズドサークル
Hikan shugi de wa nige dasenai jidai no KUROOZUDOSAAKURU

Quem é mal? QUEM É O MAL?!
悪い奴は誰だ悪い奴は誰だ
Warui yatsu wa dare da warui yatsu wa dare da

Não há justiça nem mal. Fatos são mais ridículos que fábulas
正義も悪もない事実は物語よりもくだらない
Seigi mo aku mo nai jijitsu wa monogatari yori mokudaranai

Nem posso ver a sombra do vilão que age de má-fé
悪意で悪事を働く悪人の影さえ見えない
Akui de akuji wo hataraku akunin no kage sae mienai

Se conseguir sobreviver ao epílogo próximo do mundo
エピローグ魔除かのこの世界で生き残るなら
EPIROOGU majika no kono sekai de iki nokoru nara

Tenha muito com o cara muito certo. Tenha cuidado consigo primeiro
一番正しい奴を疑え自分自身を先に疑え
Ichiban tadashii yatsu wo utagae jibun jishin wo mazu utagae

Jogos da morte do século. Jogos da morte pessimista
今世紀のデスゲーム演説的デスゲーム
Konseiki no DESU GEEMU enseiteki DESU GEEMU

Tem algo além dos trezentos e sessenta e cinco dias de escárnio?
零章の三百六十五日の向こうに何がある
Reishou no sanbyaku rokujuu go nichi no mukou ni nani ga aru?

Aquele que nos estrangula é alguém que está bem no fundo de nós
僕らの首を締めるのは恐らく無自覚な奴だ
Bokura no kubi wo shimeteru no wa osoraku mujikaku na yatsu da

Incapaz de fugir com o pessimismo nesta era de círculos fechados
否視主義では逃げ出せない時代のクローズドサークル
Hikan shugi de wa nige dasenai jidai no KUROOZUDOSAAKURU

Quem é mal? Quem é mal?
悪い奴は誰だ悪い奴は誰だ
Warui yatsu wa dare da warui yatsu wa dare da

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amazarashi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção