Transliteração gerada automaticamente
Korogaru Ishi ni Nare
AKB48
Torne-se uma pedra rolante!
Korogaru Ishi ni Nare
Uma flor na beira da estrada
ロボウの花は
Robou no hana wa
Pelo bem de quem ela floresce?
誰のために咲いているのだろう
Dare no tame ni saite iru no darou?
Quem passa não presta atenção nela...
過ぎ行く人に気付かれないまま
Sugi yuku hito ni kizukarenai mama
Chamuscada pelo sol,
太陽に焼かれ
Taiyou ni yakare
martelada pela chuva,
雨に晒された
Ame ni sarasareta
e seus velhos sonhos levados pelo vento.
いつかの夢が風に咲かれてる
Itsuka no yume ga kaze ni sakareteru
Solidão é sempre
孤独はいつでも
Kodoku wa itsudemo
o preço da liberdade.
自由の代償に
Jiyuu no daishou ni
Podemos perder nossas palavras,
言葉を失くして
Kotoba wo ushinaku shite
mas as paredes não ligam.
壁は無関心
Kabe wa mukanshin
Simplesmente temos que aguentar.
耐えるしかないよ
Taeru shikanai yo
Torne-se uma pedra rolante!
転がる石になれ
Korogaru ishi ni nare
Aja de acordo com sua mente.
自分のmindで動けよ
Jibun no mind de ugoke yo
Continue em frente até sua chama queimar
熱く燃え尽きるまで
Atsuku moetsukiru made
e mude o mundo!
時代を変えろ
Jidai wo kaero
Torne-se uma pedra rolante!
転がる石になれ
Korogaru ishi ni nare
Não se deixe parar onde está
今いるその場に立ち止まるなよ
Ima iru sono ba ni tachitomaru na yo
O tempo está sempre fluindo
時は流れてるんだ
Toki wa nagareteru nda
Chame esta paixão ai de dentro
秘めた情熱よ
Himeta jounetsu yo
Nós somos do Time K!
We're the team k
We're the team k
Uma estrela sem nome
名もない星は
Na mo nai hoshi wa
Pelo bem de quem ela brilha?
誰のために輝いているのか
Dare no tame ni kagayaite iru no ka?
Esquecida, em um canto do céu
夜空の隅で忘れられたまま
Yozora no sumi de wasurerareta mama
Firmemente,
呆れるくらいに
Akireru kurai ni
ela segura em seu coração
思い続けている
Omoi tsuzukete iru
a luz que levará tudo para o futuro.
その光こそが未来のチケット
Sono hikari koso ga mirai no chiketto
Desistir seria o mesmo
諦めることは
Akirameru koto wa
que virar nossas costas.
背中を向けること
Senaka wo mukeru koto
Embora lutemos,
地響かし慣らしながら
Jitabatashi nagara
vamos ser sempre fortes
いつもガムシャラに
Itsumo gamushara ni
e esticar nossas mãos.
その手伸ばすのさ
Sono te nobasu no sa
Torne-se uma pedra pontiaguda!
尖った石になれ
Togatta ishi ni nare
Não se curve
回りの声に合わせるな
Mawari no koe ni awaseru na
para as vozes
意地を張って生きるんだ
Iji wo hatte ikiru nda
ao seu redor
丸くなるなよ
Maruku naru na yo
Torne-se uma pedra
尖った石になれ
Togatta ishi ni nare
pontiaguda!
譲れぬ何かを持ち続けろよ
Yuzurenu nanika wo mochitsuzukero yo
As pessoas são criaturas fracas.
人は弱い生き物
Hito wa yowai ikimono
Não perca para si mesmo.
自分に負けるな
Jibun ni makeru na
* Repetir
Repeat
Repeat
Nós somos do Time K!
We're the team k
We're the team k
Nós somos do Time K!
We're the team k
We're the team k
Nós somos do Time K!
We're the team k
We're the team k
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AKB48 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: