Closer
Aimer
Mais Próximo
Closer
Eu estou atrás dessas mentiras
I stand behind these lies
Enquanto eu me quebro por dentro
While I fall apart inside
Não há ninguém para me dizer o por que
There's no one to tell me why
Eu fechei os meus olhos para ver?
Did I ever close my eyes to see?
As cores parecem desaparecer
Colours seems to fade
Nesses estado de melancolia
To this melancholy state
Quem diz que eu vou mudar?
Who says what I am to change?
Alguma vez tive tempo para respirar?
Did I ever take time to breathe?
Você pode me deixar no escuro
Can you keep me in the dark
E nunca me deixe ver
And never let me see
A luz pode ser muito pior
The light can be so much worse
E eu sinto-o escapar
And I feel it slip away
Uma última boa memória
One last good memory
Nosso tempo veio e se foi
Our time has come and gone
Estou desaparecendo
I'm fading away
Um pouco mais perto
A little bit closer
Para esse momento
To that moment
Eu estou de pé ao seu lado
I'm standing next to you
Mas eu sei
But I know
Como essa história vai se desenrolar
How this story will unfold
Um pouco mais longe
A little bit farther
Até que eu sou pego
Till I'm caught up
Para o que eu estou fugindo
To what I'm running from
Mas eu sei que o fim
But I know the end
Sempre termina com você
It always ends with you
Tente segurar a dor
Try to hold onto the pain
A única coisa que não vai mudar
The one thing that won't change
Está me mantendo aterrada
It's keeping me grounded
E a única realidade
And the one reality
Começa a se afastar
Starts slipping away
E desmorona ao meu redor
And crumbles all around me
Estou desaparecendo
I'm fading away
Um pouco mais perto
A little bit closer
Para esse momento
To that moment
Eu estou de pé ao seu lado
I'm standing next to you
Mas eu sei
But I know
Como essa história vai se desenrolar
How this story will unfold
Um pouco mais longe
A little bit farther
Até que eu sou pego
Till I'm caught up
Para o que eu estou fugindo
To what I'm running from
Mas eu sei que o fim
But I know the end
Sempre termina com você
It always ends with you
Eu estou atrás essas mentiras
I stand behind these lies
Enquanto eu me quebro por dentro
While I fall apart inside
Não há ninguém para me dizer o por que
There's no one to tell me why
Eu fechei os meus olhos para ver?
Did I ever close my eyes to see?
As cores parecem desaparecer
Colours seems to fade
Nesses estado de melancolia
To this melancholy state
Quem diz que eu vou mudar?
Who says what I am to change?
Um pouco mais perto
A little bit closer
Para esse momento
To that moment
Eu estou de pé ao seu lado
I'm standing next to you
Mas eu sei
But I know
Como essa história vai se desenrolar
How this story will unfold
Um pouco cansado
A little bit jaded
Não pode levá-lo
Can't take it
Só há uma maneira de sair
There's only one way out
Então, eu sei que o fim
So I know the end
Sempre termina com você
It always ends with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aimer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: