A Paris
Zaz
A Paris
A Paris
Em Paris
À Paris
Quando o amor floresce
Quand un amour fleurit
Isso dura semanas
Ça fait pendant des semaines
Dois corações que sorriem
Deux cœurs qui se sourient
Tudo isso porque eles amam
Tout ça parce qu'ils s'aiment
Em Paris
À Paris
Na primavera
Au printemps
Sobre os telhados, os cata-ventos
Sur les toits les girouettes
Giram e fazem bonito
Tournent et font les coquettes
Com o primeiro vento
Avec le premier vent
Que passa indiferente
Qui passe indifférent
De passeio
Nonchalant
Por que o vento
Car le vent
Quando ele vem em Paris
Quand il vient À Paris
Não tem mais qualquer preocupação
N'a plus qu'un seul souci
É reconfortante
C'est d'aller musarder
Em todos os bairros bonitos
Dans tous les beaux quartiers
De Paris
De Paris
O sol
Le soleil
Que é seu velho companheiro
Qui est son vieux copain
Está também na festa
Est aussi de la fête
E como dois colegiais
Et comme deux collégiens
Eles vão a uma farra
Ils s'en vont en goguette
Em Paris
Dans Paris
E de mãos dadas
Et la main dans la main
Eles vão sem bater
Ils vont sans se frapper
Olhando no caminho
Regardant en chemin
Se Paris mudou
Si Paris a changé
Há sempre
Y a toujours
Táxis saqueadores
Des taxis en maraude
Que cobram em fraude
Qui vous chargent en fraude
Antes de estacionar
Avant le stationnement
Onde ainda há o agente
Où y a encore l'agent
Os Táxis
Des taxis
No Café
Au café
Nos vemos não importa quem
On voit n'importe qui
Que bebe não importa o que
Qui boit n'importe quoi
Que fala com as mãos
Qui parle avec ses mains
Que está lá desde a manhã
Qu'est là depuis le matin
No café
Au café
Há o Sena
Y a la seine
Não importa em qual hora
A n'importe quelle heure
Ela tem seus visitantes
Elle a ses visiteurs
Que a olham nos olhos
Qui la regardent dans les yeux
Esses são seus amores
Ce sont ses amoureux
No Sena
À la seine
E há aqueles
Et y a ceux
Aqueles que fizeram seu ninho
Ceux qui ont fait leur nid
Perto do leito do Sena
Près du lit de la seine
E que lavam ao meio-dia
Et qui se lavent à midi
Todos os dias da semana
Tous les jours de la semaine
No Sena
Dans la seine
E os outros
Et les autres
Aqueles que têm o suficiente
Ceux qui en ont assez
Porque eles viram muito
Parce qu'ils en ont vu de trop
E que querem esquecer
Et qui veulent oublier
Então se jogam na água
Alors y se jettent à l'eau
Mas o Sena
Mais la seine
Ela prefere
Elle préfère
Ver os belos barcos
Voir les jolis bateaux
Passeando sobre ele
Se promener sur elle
E sobre sua água
Et au fil de son eau
Brincar com as caravelas
Jouer aux caravelles
No Sena
Sur la seine
Os problemas
Les ennuis
Não é só em Paris
Y'en a pas qu'à Paris
Existem em todo o mundo
Y'en a dans le monde entier
Sim, mas ao redor do mundo
Oui mais dans le monde entier
Em todo lugar em Paris
Y a pas partout paris
Há tédio
V'là l'ennui
Em Paris
À Paris
No 14 de julho
Au quatorze juillet
À luz das lanternas
À la lueur des lampions
Nós dançamos sem parar
On danse sans arrêt
Ao som do acordeão
Au son de l'accordéon
Nas ruas
Dans les rues
Desde que em Paris
Depuis qu'à Paris
Tomamos a Bastilha
On a pris la bastille
Em todos os subúrbios
Dans tous les faubourgs
E em todas as encruzilhadas
Et à chaque carrefour
Há os caras
Il y a des gars
E há meninas
Et il y a des filles
Que nos paralelepípedos
Qui sur les pavés
Sem parar noite e dia
Sans arrêt nuit et jour
Fazem tours e tours
Font des tours et des tours
Em Paris
À Paris
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: