Transliteração gerada automaticamente
Gimme x Gimme
VOCALOID
Me Dê X Me Dê
Gimme x Gimme
Você está livre hoje à noite?
Are you free tonight?
Are you free tonight?
Veio de você, agora
Called from you, now
Called from you, now
Estou vestida com minha fragrância favorita
お気に入り マスクと
okiniiri musk to
E meus doces segredos
甘々な秘密纏う
amaama na himitsu matou
Tenho esperado
I've been waiting
I've been waiting
Esta noite de fim de semana
This weekend night!
This weekend night!
Vou fazer esta a minha noite
今夜ものになる
kon'ya mono ni naru
Com tudo que eu tenho
あたしの何もかも
atashi no nani mo kamo
Meu libido está transbordando
溢れ出てるリビドー
afuredeteru libido
Ah, como eu amo essa sensação
はぁ、好き その衝動
haa, suki sono shoudou
Bem, observe como esse vai ser o meu caminho para o sucesso
そんなら見ててよ 伝家の宝刀 行こう往動
sonnara mitete yo denka no houtou ikou oudou
Ah, talvez eu esteja um pouco bêbada
Ah、ちょっとよっちゃったかも
Ah, chotto yocchatta kamo
Eu vejo através de tudo
全て見抜いて
subete minuite
Não me mostre uma falha de boa postura
余裕なんて見せないで
yoyuu nante misenaide
Eu vejo sua verdadeira natureza
全て見透かして
subete misukashite
Me deixe fazer como quero
好きにさせて
suki ni sasete
Vamos lá, se apresse, me leve junto
ねぇ早く連れて行って
nee hayaku tsurete itte
Perto o bastante que nossos cílios quase se toquem
まつ毛すら触れちゃいそうな距離で
matsuge sura furechaisou na kyori de
Vou roubar até mesmo seus pensamentos e te entender
思考すら奪って探り当てて
shikou sura ubatte saguriatete
Parece que eu disse
その場しのぎ以上の
sonobashinogi ijou no
Mais do que eu precisava
余計なこと一回しょうな
yokei na koto icchaisou na
Por favor cale esses lábios
吐息もれるこの口を
toiki moreru kono kuchi o
Com um beijo
Kissで塞いで
Kiss de fusaide
Apenas me dê, me dê
I just gimme, gimme
I just gimme, gimme
Não fique pensando
余計なこと
yokei na koto
Sobre coisas desnecessários
考えてないで
kangaetenaide
Agora mesmo, vamos apenas dançar
いまは踊りましょう
i'ma wa odorimashou
Shabadabada Dubidubidu
シャバダバダ ドゥビドゥビドゥ
shabadabada dubidubidu
Como nos créditos finais de um filme
映画のエンドロールみたいに
eiga no endorooru mitai ni
As marcas em minhas costas acumularam e cresceram em número
背中の後過去重ね数え
senaka no ato kako kasane kazoe
Bêbada e fingindo não estar sóbria
酔いも醒めないふりで
yoi mo samenai furi de
A noite vem depois de uma boa tarde
酔い酔いからの夜が明けてくnight
yoi yoi kara no yo ga aketeku night
É perfeito quando não é o suficiente
足りないくらいがちょうどいい
tarinai kurai ga choudo ii
Não diga coisas tão maldosas!
なんて意地悪ばかり言わないで!
nante ijiwaru bakari iwanaide!
Não é o suficiente—isso é amor puro
まだまだ足りない これは純愛
madamada tarinai kore wa jun'ai
Me deixe fazer como quero
好きにさせて
suki ni sasete
Vamos lá, se apresse, me leve junto
ねぇ早く連れて行って
nee hayaku tsurete itte
Perto o bastante que você possa quase derreter pelo calor
微熱で溶けちゃいそうな距離で
binetsu de tokechaisou na kyori de
Vou roubar até mesmo seus pensamentos e ir bem através de você
思考すら奪って貫いてって
shikou sura ubatte tsuranuite tte
Parece que eu disse
その場しのぎ以上の
sonobashinogi ijou no
Mais do que eu precisava
余計なこと一回しょうな
yokei na koto icchaisou na
Vou tampar meus ouvidos
吐息もれるその口で
toiki moreru sono kuchi de
Com seus suspiros
耳を塞いで
mimi o fusaide
Pare este momento
この時も
kono toki mo
E nossas respirações
息も止めて
iki mo tomete
Encha o buraco em meu coração ardente
ホテル心の隙間埋めて
hoteru kokoro no sukima umete
Me dê um motivo para estar aqui
ここにいる意味をなして
koko ni iru imi o nashite
Eu não ligo pro futuro
あんなんていらない
an nante iranai
Apenas olhe para mim!
いまのあたしを見て!
i'ma no atashi o mite!
Apenas quero, quero
I just wanna, wanna
I just wanna, wanna
Me deixe fazer como quero
好きにさせて
suki ni sasete
Vamos lá, se apresse, me leve junto
ねぇ早く連れて行って
nee hayaku tsurete itte
Perto o bastante que nossos cílios quase se toquem
まつ毛すら触れちゃいそうな距離で
matsuge sura furechaisou na kyori de
Vou roubar até mesmo seus pensamentos e te entender
思考すら奪って探り当てて
shikou sura ubatte saguriatete
Parece que eu disse
その場しのぎ以上の
sonobashinogi ijou no
Mais do que eu precisava
余計なこと一回しょうな
yokei na koto icchaisou na
Por favor cale esses lábios
吐息もれるこの口を
toiki moreru kono kuchi o
Com um beijo
Kissで塞いで
Kiss de fusaide
Colorido de forma vibrante
鮮やかに彩って
azayaka ni irodotte
(Esqueça o que eu disse)
(Forget what I just said)
(Forget what I just said)
Como se fosse para colorir este mundo
この世界を照らすような
kono sekai o terasu you na
(Na verdade, não esqueça)
(Actually, don't forget)
(Actually, don't forget)
Até que eu tenha me enchido de calor corporal
満たす体温最後まで
mitasu taion saigo made
(Por favor, não esqueça, a vida toda)
(Please don't forget, lifetime)
(Please don't forget, lifetime)
Por favor cale esses lábios
吐息もれるこの口を
toiki moreru kono kuchi o
Com um beijo
Kissで塞いで
Kiss de fusaide
Não quero ir pra casa
Don't want to go home
Don't want to go home
Mas eu preciso
But I have to
But I have to
Porque ele chega em casa
Because he comes home
Because he comes home
Talvez na próxima vez
Maybe next time
Maybe next time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: