APESHIT (feat. Offset & Quavo)
The Carters
LOUCURA
APESHIT (feat. Offset & Quavo)
[Quavo]
[Quavo]
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
[Beyoncé e Quavo]
[Beyoncé & Quavo]
Pego meu dinheiro rápido e vazo (rápido, rápido, vazo)
Stack my money fast and go (fast, fast, go)
Veloz como uma Lamborghini
Fast like a Lambo (skrrt, skrrt, skrrt)
Estou saindo do palco, vadia (saindo, saindo, ei, ei)
I be jumpin' off the stage, ho (jumpin', jumpin', hey, hey)
É melhor a plateia aproveitar (plateia indo à loucura, ei)
Crowd better savor (crowd goin' ape, hey)
Não acredito que conseguimos (isso é o que conseguimos, conseguimos)
I can't believe we made it (this is what we made, made)
É por isso que somos gratos (por isso somos gratos, gratos)
This is what we're thankful for (this is what we thank, thank)
Não acredito que conseguimos (é um ponto de vista diferente)
I can't believe we made it (this a different angle)
Você já viu uma plateia ir à loucura? Rah!
Have you ever seen the crowd goin' apeshit? Rah!
Me dê meu dinheiro
Gimme my check
Dê um pouco de respeito ao meu dinheiro
Put some respect on my check
Ou me pague em equidade, pague em equidade
Or pay me in equity, pay me in equity
Ou me veja inverter as coisas
Or watch me reverse out the debts
Ele tem uma vadia má, vadia má
He got a bad bitch, bad bitch
Nós vivemos esbanjando, esbanjando
We live it lavish, lavish
Uso roupas caras, tenho hábitos caros
I got expensive fabrics, I got expensive habits
Ele quer ir comigo (ir comigo)
He wanna go with me (go with me)
Ele gosta de fumar maconha (fumar maconha)
He like to roll the weed (roll the weed)
Ele quer estar comigo (estar comigo)
He wanna be with me (be with me)
Ele quer me dar aquela vitamina D (D!)
He wanna give me that vitamin D (D!)
Joias de diamantes, turnês exuberantes
Ice ornaments, icy style tournaments
Você não está nessa (não), não pense que eles estão nessa (não)
You ain't on to this (no), don't think they on to this (no)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Comprei um jatinho pra ele
Bought him a jet
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Fali a Colette
Shut down Colette
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Relógios Phillippe Patek
Phillippe Patek
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Sai do meu pé (uh, ei)
Get off my dick (uh, hey)
Me passe a bola, me passe a bola, seja o melhor (bola)
Gimme the ball, gimme the ball, take the top shift (ball)
Chamo minhas garotas e as coloco em uma espaçonave
Call my girls and put 'em all on a spaceship
Saia com a Yoncé uma noite e você ficará famoso (ei)
Hang one night with Yoncé, I'll make you famous (hey)
Você já viu um palco ir à loucura? Rah!
Have you ever seen the stage goin' apeshit? Rah!
[Beyoncé, Quavo e Offset]
[Beyoncé, Quavo & Offset]
Pego meu dinheiro rápido e vazo (rápido, rápido, vazo)
Stack my money fast and go (fast, fast, go)
Veloz como minha Lamborghini
Fast like my Lambo
Estou saindo do palco, vadia (saindo, saindo, ei, ei)
Jumpin' off the stage, ho (jumpin', jumpin', hey, hey)
É melhor a plateia aproveitar (plateia indo à loucura, ei)
Crowd better savor (crowd goin' ape, hey)
Não acredito que conseguimos (isso é o que conseguimos, conseguimos)
I can't believe we made it (this is what we made, made)
É por isso que somos gratos (por isso somos gratos, gratos)
This is what we're thankful for (this is what we thank, thank)
Não acredito que conseguimos (é um ponto de vista diferente)
I can't believe we made it (this a different angle)
Você já viu uma plateia ir à loucura? Rah! (Offset)
Have you ever seen the crowd goin' apeshit? (Offset)
[JAY-Z]
[JAY-Z]
Eu sou um gorila na porra do galinheiro, já cheguei no zoológico
I'm a gorilla in the fuckin' coupe, finna pull up in the zoo
Eu sou uma mistura do Chief Keef com o Rafiki, quem é o Rei Leão pra você?
I'm like Chief Keef meet Rafiki, who been Lion King to you?
Fico de olho no meu bolso como uma canguru, fale pra esses palhaços que não estamos impressionados
Pocket watch it like kangaroos, tell these clowns we ain't amused
Cartuchos lotados pra lidar com essa bagunça, 45º Presidente dos Estados Unidos, temos mudanças pra você
'Nana clips for that monkey business, 4-5 got change for you
Chegamos escoltados
Motor cade when we came through
Temos aviões presidenciais também
Presidential with the planes too
É melhor você ficar com o residencial
One better get you with the residential
Invencível com o taco também
Undefeated with the cane too
Eu disse não ao Superbowl
I said no to the Superbowl
Vocês precisam de mim, eu não preciso de vocês
You need me, I don't need you
Todas as noites chegamos no limite
Every night we in the endzone
Diga à NFL que estamos nos estádios também
Tell the NFL we in stadiums too
A noite passada foi uma loucura, nos jogamos em uma piscina de pessoas
Last night was a fuckin' zoo, stagedivin' in a pool of people
Atravessei Liverpool como a porra de um Beatle
Ran through Liverpool like a fuckin' Beatle
Fumando maconha Gorilla Glue como se fosse lícito
Smoke gorilla glue like it's fuckin' legal
Mande o Grammy se foder com essa merda de 8 nomeações e 0 vitórias
Tell the Grammy's fuck that 0 for 8 shit
Você já viu uma plateia ir à loucura? Rah!
Have you ever seen the crowd goin' apeshit? (Rah!)
[Beyoncé e Quavo]
[Beyoncé & Quavo]
Pego meu dinheiro rápido e vazo (rápido, rápido, vazo)
Stack my money fast and go (fast, fast, go)
Veloz como minha Lamborghini
Fast like my Lambo
Estou saindo do palco, vadia (saindo, saindo, ei, ei)
Jumpin' off the stage, ho (jumpin', jumpin', hey, hey)
É melhor a plateia aproveitar (plateia indo à loucura, ei)
Crowd better savor (crowd goin' ape, hey)
Não acredito que conseguimos (isso é o que conseguimos, conseguimos)
I can't believe we made it (this is what we made, made)
É por isso que somos gratos (por isso somos gratos, gratos)
This is what we're thankful for (this is what we thank, thank)
Não acredito que conseguimos (é um ponto de vista diferente)
I can't believe we made it (this a different angle)
Você já viu uma plateia ir à loucura? Rah!
Have you ever seen the crowd goin' apeshit? Rah!
[Beyoncé e JAY-Z]
[Beyoncé & JAY-Z]
Críticos em perigo (somos perigosos)
Haters in danger (dangerous)
Várias gangues (gangues)
Whole lot of gangin' (gang)
35 correntes (correntes, correntes)
35 chains (chains, chains)
Eu não dou a mínima para a fama (não)
I don't give a damn 'bout the fame (nope)
Jatinhos G8 (woo!)
G8 planes (woo!)
Roupas Alexander Wang
Alexander Wang
Ela é uma vadia que você chama de sua (woo!)
She a thot that you claim (woo!)
Vocês não podem dominar meu reino (qual é, qual é, qual é)
Can't be toppin' my reign (c'mon, c'mon, c'mon)
Arrasando, estou arrasando, minhas amigas estão arrasando
Poppin', I'm poppin', my bitches all poppin'
Falamos com o traficante e pegamos tudo (pegamos tudo)
We go to the dealer and cop it all (cop it all)
Tomando minha bebida preferida (bebida)
Sippin' my favorite alcohol (alcohol)
Fiquei tão bêbada que preciso de um Tylenol (Tylenol)
Got me so lit, I need Tylenol (Tylenol)
Eu liberto todo o meu povo (liberto todos)
All of my people, I free 'em all (free 'em all)
Entro no carro, quero ver as estrelas (woo!)
Hop in the whip, wanna see the stars (woo!)
Uh! Me livrando dos mísseis, enganando minhas inibições (yeah)
Uh! Sendin' the missiles off, trickin' my inhibitions off (yeah)
Paguei 250 mil no relógio Richard Mille, é, é, morando no campo (morando no)
250 for the Richard Mille, yeah, yeah, live in a field (live in a)
Meu corpo faz o Jay-Z se ajoelhar
My body make Jigga go kneel
Cara, minha mãe é fiel, meu verdadeiro escudo (escudo)
Man, my momma, my loyal, my shield (shield)
Olhe minhas jóias, sou letal (letal)
Look at my jewelry, I'm lethal (lethal)
Esses diamantes que uso são transparentes (transparentes)
These diamonds on me, they see-through (see-through)
Sou marciana, eles querem ser iguais a mim (iguais)
I'm a Martian, they wishin' they equal (equal)
Estou cheia dos M's, como as roupas de Evisu
I got M's on the back like Evisu
Me dê a pata, me passe a bola, seja o melhor (ela foi ao delírio)
Gimme the paw, gimme the ball, take a top shift (she went crazy)
Chamo minhas garotas e as coloco em uma espaçonave
Call my girls and put 'em all on a spaceship
Saia com a Yoncé uma noite e você ficará famoso (ei)
Hang one night with Yoncé, I'll make you famous
Você já viu uma plateia ir à loucura? Rah!
Have you ever seen the crowd goin' apeshit? Rah!
Beyoncé e Quavo]
[Beyoncé & Quavo]
Pego meu dinheiro rápido e vazo (rápido, rápido, vazo)
Stack my money fast and go (fast, fast, go)
Veloz como uma Lamborghini (skrrt, skrrt, skrrt)
Fast like a Lambo (skrrt, skrrt, skrrt)
Estou saindo do palco, vadia (saindo, saindo, ei, ei)
I be jumpin' off the stage, ho (jumpin', jumpin', hey, hey)
É melhor a plateia aproveitar (plateia indo à loucura, ei)
Crowd better savor (crowd goin' heavy)
Não acredito que conseguimos (não acredito que conseguimos) (isso é o que conseguimos, conseguimos)
I can't believe we made it (I can't believe we made it) (this is what we made, made)
É por isso que somos gratos (por isso somos gratos, gratos)
This is what we're thankful for (this is what we thank, thank)
Não acredito que conseguimos (é um ponto de vista diferente) (conseguimos!)
I can't believe we made it (this a different angle) (we made it!)
Você já viu uma plateia ir à loucura? Rah!
Have you ever seen the crowd goin' apeshit? Rah!
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(Rápido e vazo) yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(Fast and go) yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Carters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: