Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 877

Suki-suki

Scandal

Letra

Amar-amar

Suki-suki

Eu acordo de manhã, esfregando meus olhos sonolentos
眠い目をこすって起きた朝は
Nemui me wo kosutte okita asa wa

Minha garganta está áspera e dói um pouco
少し晴れている喉が痛い
Sukoshi zaratsuiteiru nodo ga itai

O ar é limpo, sem humidade
湿気気のない澄んだ空気
Shimerike no nai sunda kuuki

Uma respiração branca permanece depois que eu bocejo
あくびの後白く残る吐息
Akubi no ato shiroku nokoru toiki

Ultimamente, minha memória
近頃せいいっぱい自分のメモリー
Chikagoro seiippai jibun no memorii

Tem sido um diário ocupado dos dias que passam
過ぎてゆく日々忙しいダイアリー
Sugite yuku hibi isogashii daiarii

Há muitas coisas que eu me lembro
覚えることがありすぎてほてった頭
Oboeru koto ga arisugite hotetta atama

Minha cabeça agitada já esqueceu tudo isso, ah
もう全部忘れたah
Mou zenbu wasureta ah

Meu coração foi talhado
思った以上にケズレていた
Omotta ijou ni kezureteita

Mais do que eu pensava
私の心
Watashi no kokoro

Eu inspiro e respiro a poeira acumulada
たまったダスト吸って吐いて
Tamatta dasuto sutte haite

E ele se torna claro novamente
クリアになる
Kuria ni naru

Meu inverno amado veio novamente este ano
今年も大好きな冬がやってきた
Kotoshi mo daisuki na fuyu ga yatte kita

Vou sair agasalhada calorosamente
あったく聞こんで出かけよう
Attaku kikonde dekakeyou

A cidade está cheia de iluminações movimentadas
街はにぎやかなイルミネーション
Machi wa nigiyaka na irumineeshon

Elas reluzem e brilham
キラキラと輝いて
Kirakira to kagayaite

Quando a música nas minhas memórias atravessa a cidade
思い出の歌が街に流れたら
Omoide no uta ga machi ni nagaretara

Memórias transparentes são revividas
透明な気持ちが蘇る
Toumei na kimochi ga yomigaeru

Antes que derretam por ai
このまま溶けてしまう前に
Kono mama tokete shimau mae ni

Eu preciso me apressar e dizer-lhe
早く伝えなきゃ
Hayaku tsutaenakya

A porta que achei traçando minhas memórias
記憶を辿って見つけたドアは
Kioku wo tadotte mitsuketa doa wa

Nem sequer se moveu com uma chave
鍵がかかっていてびくともしない
Kagi ga kakateite bikutomoshinai

Contrário aos meus sentimentos
気持ちとは裏腹にいつも
Kimochi to wa urahara ni itsumo

As placas de sinalização sempre passam através das minhas respostas, ah
矢印は答えを通り過ぎていくah
Yajirushi wa kotae wo toori sugiteiku ah

Em noites sem dormir
眠れない夜もきっと
Nemurenai yoru mo kitto

As estrelas brilham
星は瞬いて
Hoshi wa matataite

E minhas lágrimas fluindo
溢れ出す涙を
Afuredasu namida wo

Se transformam em pedras preciosas
宝石に変える
Houseki ni kaeru

Eu amei o inverno desde que eu era pequena
小さな頃から冬が好きなの
Chiisana koro kara fuyu ga suki na no

Eu pulei em ondas de prata
銀色の波に飛び込んだら
Giniro no nami ni tobikondara

E colidi com pessoas que eu não conhecia
知らない誰かにぶつかった
Shiranai dareka ni butsukatta

Pegue minha mão estendida, okay
伸ばした手掴んでね
Nobashita te tsukande ne

Minhas memórias se transformam em neve e se acumulam
思い出は雪になって降り積もってゆく
Omoide wa yuki ni natte furitsumotte yuku

Onde estão enterrados meus chinelos de vidro?
埋まったガラスの靴はどこ
Umatta garasu no kutsu wa doko?

Está quase na hora
もうすぐ時間がきちゃうから
Mou sugu jikan ga kichau kara

Te vejo amanhã
また明日ね
Mata ashita ne

Coisas que não me acostumei, não importa com quantos anos
いくつになっても慣れないことばかりが
Ikutsu ni natte mo narenai koto bakari ga

Se movem em minha direção um após o outro
次から次へと押し寄せるけれど
Tsugi kara tsugi e to oshiyoseru keredo

Não importa quanto tempo passe
いつまで立ってもやり残したことだらけじゃ
Itsumade tatte mo yarinokoshita koto darake ja

Eu não posso continuar deixando coisas inacabadas, yeah
いられないyeah
Irarenai yeah

Vou levar na mudança das estações
巡る季節を全身で受け取って
Meguru kisetsu wo zenshin de uketotte

E amar o "agora" ainda mais
もっともっと「今」が好きになる
Motto motto "ima" ga suki ni naru

A cidade está cheia de iluminações movimentadas
街はにぎやかなイルミネーション
Machi wa nigiyaka na irumineeshon

Elas reluzem e brilham
キラキラと輝いて
Kirakira to kagayaite

Quando a música nas minhas memórias atravessa a cidade
思い出の歌が街に流れたら
Omoide no uta ga machi ni nagaretara

Memórias transparentes são revividas
透明な気持ちが蘇る
Toumei na kimochi ga yomigaeru

Antes que derretam por ai
このまま溶けてしまう前に
Kono mama tokete shimau mae ni

Apresse-se, apresse-se
早く早く
Hayaku hayaku

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Keita Kawaguchi / MAMI. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Mirian e traduzida por Maria. Revisão por Maria. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scandal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção