Tradução gerada automaticamente
Feel It Still (feat. Famous Oberogo)
Natalia Lacunza
Feel It Still (feat. Famous Oberogo)
Feel It Still (feat. Famous Oberogo)
Não consigo manter minhas mãos para mim
Can't keep my hands to myself
Acho que vou espaná-los, colocá-los de volta na prateleira
Think I'll dust 'em off, put 'em back up on the shelf
Caso minha filhinha precise
In case my little baby girl is in need
Estou saindo do campo esquerdo?
Am I coming out of left field?
Ooh, woo, eu sou um rebelde só por diversão, agora
Ooh, woo, I'm a rebel just for kicks, now
Eu sinto isso desde 1966, agora
I been feeling it since 1966, now
Pode acabar agora, mas eu ainda sinto
Might be over now, but I feel it still
Ooh, woo, eu sou um rebelde só por diversão, agora
Ooh, woo, I'm a rebel just for kicks, now
Deixe-me chutá-lo como se fosse 1986, agora
Let me kick it like it's 1986, now
Pode acabar agora, mas eu ainda sinto
Might be over now, but I feel it still
Tem outra boca para alimentar
Got another mouth to feed
Deixe-a com uma babá, mamãe, ligue para o coveiro
Leave her with a baby sitter, mama, call the grave digger
Foi com as folhas caídas
Gone with the fallen leaves
Estou saindo do campo esquerdo?
Am I coming out of left field?
Ooh woo, eu sou um rebelde só por diversão, agora
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now
Eu sinto isso desde 1966, agora
I been feeling it since 1966, now
Pode ter tido o seu preenchimento, mas você ainda o sente
Might've had your fill, but you feel it still
Ooh, woo, eu sou um rebelde só por diversão, agora
Ooh, woo, I'm a rebel just for kicks, now
Deixe-me chutá-lo como se fosse 1986, agora
Let me kick it like it's 1986, now
Pode acabar agora, mas eu ainda sinto
Might be over now, but I feel it still
Nós poderíamos lutar uma guerra pela paz
We could fight a war for peace
(Ooh, woo, eu sou um rebelde só por diversão, agora)
(Ooh, woo, I'm a rebel just for kicks, now)
Ceda a essa vida fácil
Give in to that easy living
Adeus às minhas esperanças e sonhos
Goodbye to my hopes and dreams
Pare de atirar para os meus inimigos
Stop flipping for my enemies
Está chegando?
Is it coming?
Está chegando?
Is it coming?
Está chegando?
Is it coming?
Está chegando?
Is it coming?
Está chegando?
Is it coming?
Está voltando?
Is it coming back?
Ooh, woo, eu sou um rebelde só por diversão, sim
Ooh, woo, I'm a rebel just for kicks, yeah
Seu amor é um abismo para meu coração eclipsar, agora
Your love is an abyss for my heart to eclipse, now
Pode acabar agora, mas eu ainda sinto
Might be over now, but I feel it still
Ooh, woo, eu sou um rebelde só por diversão, agora
Ooh, woo, I'm a rebel just for kicks, now
Eu sinto isso desde 1966, agora
I've been feeling it since 1966, now
Pode acabar agora, mas eu ainda sinto
Might be over now, but I feel it still
Ooh, woo, eu sou um rebelde só por diversão, agora
Ooh, woo, I'm a rebel just for kicks, now
Deixe-me chutá-lo como se fosse 1986, agora
Let me kick it like it's 1986, now
Pode acabar agora, mas eu ainda sinto
Might be over now, but I feel it still
Pode ter tido o seu preenchimento, mas você ainda o sente
Might've had your fill, but you feel it still
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natalia Lacunza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: