1,000,000 Times

My First Story

Original Tradução Original e tradução
1,000,000 Times

tooi sora no hoshi heikou shita mama
onaji yoru wo negai nagara miageta
subete wo tsunagu sen wa oto wo tatete kuzurete
fukaku mazariau hodo ni yoake wo nozondeiru
michi naki michi wo susundeita
koe nakigoe wo tayori ni shite
namo naki uta wo hibikaseta
hontou no inori ni ima te wo nobashiteru

orokashiku uruwashii jinsei ga ikigurushikute mo
kabe wo takakereba takai hodo norikoeru imi ga aru kara
hyakuman bun no ichi demo yume ga kanau nara
boku wa nando demo nando demo tatakai tsuzukete yuku kara

anata ga inakya hajimaranai yo
shoubu wo tsukenakya owarenai yo
boku to kimi no monogatari ni wa
dare mo nani mo ie ya shinai yo
arikitari na sekai wo
katayaburi na sekai e to
kaereru hitori janai kara

massugu na michi wo susumu toki sae
fuan dake wa kiezu ni tsukimatotteta
itsu no ma ni ka soto kara kokoro wo kataku tozashi
jibun sae mo wasurete chikai wo yabutteita
kawaita warai wo ukabete nijinda namida wo nomihoshita
yuganda omoi wo tsutaetai kono mama ushinai sou dakara

kuruoshiku utsukushii zetsubou ni tsutsumikomaretemo
saki ga kurokereba kuroi hodo tsuraku mayou hi mo aru kedo
hyakuoku nen mo mae kara hikari wa aru kara
boku wa saigo made saigo made nozomi wo sutezu ni irun da
shinjitsu wa yowaku hakanakute itsuwari wa tsuyoku mushibamu no

kimi to boku no ketsumatsu nante
shiro ka kuro ja kimerannai yo
arifureteru kiseki wo machiuketeru sadame
demo kawaranai hitotsu janai kara

hitori de kawashite futari de awaseta
ano hi no yakusoku wo hatashite

orokashiku uruwashii jinsei ga ikigurushikute mo
kabe wo takakereba takai hodo norikoeru imi ga aru kara
hyakuman bun no ichi demo yume ga kanau nara
boku wa nando demo nando demo tatakai tsuzukete yuku kara

anata ga inakya hajimaranai yo
shoubu wo tsukenakya owarenai yo
boku to kimi no monogatari ni wa
dare mo nani mo ie ya shinai yo
arikitari na sekai wo
katayaburi na sekai e to
kaereru hitori janai kara

1.000.000 Vezes

Estrelas no céu distante estão em equilíbrio
Eu olhei para cima enquanto desejava pela mesma noite
Eu olho para a estrela de um céu distante que
Permaneceu equilibrada na mesma noite, enquanto expresso meu desejo
Quero que o som crescente das linhas que conectam tudo, desmorone até que se misturem profundamente com o amanhecer
Eu estava seguindo um caminho sem trilhas, contando com uma voz sem voz
Quando uma música sem nome ressoou
Agora estou procurando uma oração verdadeira

Mesmo que essa vida tola e bela possa ser opressora
Quanto mais alta é a parede
Mais significado ela tem para superá-la
Se pelo menos um sonho em um milhão se tornar realidade, vou continuar lutando de novo e de novo
Não pode começar sem você
Não pode terminar se você não jogar a partida
Na história de “eu” e “você”
Não é possível dizer “quem” ou “o quê”
Você pode transformar o mundo comum
Em um mundo não convencional
Porque você não está sozinho

Mesmo quando eu estava seguindo um caminho reto
Sem desaparecer, apenas a ansiedade estava impressa em mim
Antes que eu percebesse, fechei meu coração com força e me esqueci até de mim mesma, quebrando o juramento
Com uma risada sedenta, enviei minhas lágrimas correndo de volta
Quero transmitir meus sentimentos distorcidos, porque nesse ritmo vou perder tudo
Estou envolto em um desespero enlouquecedor e lindo
E quanto mais escuro é, mais o escuro que me espera
Mais dias haverá em que me perderei
Mas havia “luz” 10 bilhões de anos atrás

Até o fim, até o fim não vou jogar fora meu desejo
A verdade é fraca e efêmera, a falsidade é forte, pode corroê-la
No final de “você” e “eu”
“Branco” ou “preto” não estão decididos
Nem o milagre comum nem o destino
Que está por vir podem mudar, porque eles não são individuais
Sozinhos nos encontramos. Juntos, nos unimos
Cumprindo a promessa daquele dia

Mesmo que essa vida tola e bela possa ser opressora
Quanto mais alta é a parede
Mais significado ela tem para superá-la
Se pelo menos um sonho em um milhão se tornar realidade, vou continuar lutando de novo e de novo
Não pode começar sem você
Não pode terminar se você não jogar a partida
Na história de “eu” e “você”
Não é possível dizer “quem” ou “o quê”
Você pode transformar o mundo comum
Em um mundo não convencional
Porque você não está sozinho

Enviada por Alvimar e traduzida por marinilma. Revisão por lekarj.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de My First Story

Ver todas as músicas de My First Story