Original Tradução Original e tradução
Alone

No more!
We are sick of people deciding our lives with no faith
No more!
We will never quit to judge to live with everyday and
No more!
So pick your side and place your bet and believe yourself
No more!
To be alive. Can't take no more and here we go again!

Fuantei na boku no daita saishuuteki kanjou wa needless (needless)
Dare mo kai tenai boku hitori ni natte mo

What is my dream for right now?
What if I had let it go?
What is my dream for right now?
(What is my dream?)

Kudakechitte samayotte usoittatte
Karamatte mou keshitakute
Nageite mo agaite mo kono mama de… (lost myself)
Boku ga nani erandatte owaranai boku no sonzai shoumei wa?
Ima kasaneatta kotae wo kakaeteita
I will design just for myself

Touku arukidashita boku no meni utsutteita
Aitte kobore ochita
I have no confidence my way
Nankai kurikaeshite donna ato nokottatte
Saigo narabeta 「boku」 ga subete 「boku」 ni naru no nara

Yaburesatte ushinatte aishittatte
Tsunagatte sou mienakute
Hanashite mo sagashite mo sono mama de (find myself)
Dare ga nani sakendatte kawaranai boku no kanjou hyougen wa?
Ima kasaneatta kotae wo kakaeteita

Yuganda sekai ni boku wa nani wo kono saki zutto matte ireba ii?
Kagirareta toki no naka
Dareka ni kidzuite hoshikute
Boku wa ato dore kurai matte ireba ii? Ima dou sureba ii?
I don’t know!!

Nani mo kamo zenbu owarasou to shite
Muriyari 「boku」 no 「iro」 kaeta to shite mo
Saigo wa kitto
Nando kowaretatte keshitatte chittatte lead the way

I will release for myself
We are not alone

Sozinho

Não mais!
Estamos fartos das pessoas decidirem nossas vidas sem fé
Não mais!
Nós nunca vamos parar de julgar para viver a cada dia e
Não mais!
Então, escolha o seu lado, faça uma aposta e acredite em si mesmo
Não mais!! Por estarmos vivos não aguentamos mais
Mais ai vamos nos de novo

A emoção instável que eu tinha era desnecessária ninguém ira imaginar
Mesmo se eu ficar sozinho?

Qual é o meu sonho agora?
E se eu tivesse deixado ir?
Qual é o meu sonho agora?
(Qual é o meu sonho?)

Eu estava destruído, perdido,e mesmo se eu te disse mentiras
Estava confuso, e quero apaga-las
Mesmo me lamentando e lutando, continuo o mesmo? (me perdi) não importa o que optar nunca vai terminar! E prova da minha existência?
Agora eu estou abraçando as respostas acumuladas
Eu desenharei apenas pra mim

A distancia a qual eu estava percorrendo aos meus olhos foi refletida
Vazio, cai
Eu não tenho a confiança em meu caminho
Mesmo repetindo muitas vezes, quais vestígios eu deixei?
Em fim o meu eu diferente se tornou igual a todos os meus eus

Amei, me perdi e admiti a minha derrota
Sem poder fazer uma conexão, e sem ver como foi
Enquanto busco minha identidade sigo sendo eu mesmo (me encontrei)
Alguém havia gritado, você acha que sua expressão não muda? Agora eu estou abraçando as respostas acumuladas

O que eu deveria sempre esperar
A frente, nesse mundo distorcido, com esse tempo limitado
Quero que alguém me veja
Quanto tempo devo esperar mais? O que devo fazer agora?
Eu não sei!!

Do nada tudo parece estar terminado
Mesmo que a minha cor se voltasse contra a minha vontade
O final e definitivo
Quantas vezes tive que ficar sozinho e apagado? Quantas vezes eu falhei? Guie o caminho

Eu vou me liberar
Nós não estamos sozinhos

Enviada por Henrique e traduzida por pammy. Legendado por Hanako e DFS.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de My First Story

Ver todas as músicas de My First Story