Sunshine
Monkey Majik
Brilho do Sol
Sunshine
Brilhe no amanhã, brilho do Sol
ashita wo terasu yo sunshine
Brilhe pela janela, vou deixá-la escancarada
mado kara sashikomu tobira hiraite
Pare! Porque você me fez pensar que sou um pouco mais rápido
Stop! 'Cause you got me thinking that I'm a little quicker
Vamos! Talvez estejamos fora do ritmo, mas eu nunca deixarei você
Go! Maybe the rhythm's off, but I will never let you
Saiba! Eu gostaria que você pudesse ver por si mesma
Know! I wish that you could see it for yourself
Não é, não é só parar e gritar: De jeito nenhum!
It's not, it's not just stop and yell: yada!
Nunca pensei que gostaria de assumir tudo
I never thought that I'd take over it all
E agora eu sei que não tem como eu cair
And now I know that there's a way to fall
Você sabe que é de vez em quando
You know it's on and on and off and on
E ninguém se afasta
No one gets away
Onde meus sonhos podem estar?
boku no yume wa doko ni aru no ka?
Não consigo ver suas sombras e formatos
kage mo katachi mo mienakute
Estou perseguindo as coisas que eu mesmo deveria proteger
oikaketeta mamoru beki mono
Há um brilho de Sol na minha mente
There's a sunshine in my mind
Brilhe no amanhã, brilho do Sol, vá em toda parte
ashita wo terasu yo sunshine doko made mo tsuzuku
Espalhe-se diante dos meus olhos antes que o dia comece
me no mae ni hirogaru hikari no saki e
O brilho do Sol do futuro
mirai no sunshine
É um brilho de Sol reluzente
kagayaku sunshine
Você sabe que é difícil, basta dar uma chance
I know it's hard, just take a chance
Acredite
shinjite
Que o amanhã será de tempo bom de novo
ashita mo hareru kara
Mesmo que sejam apenas as pequenas coisas, elas podem facilmente me fazer hesitar e ser fraco
honno sasaina koto ni nandomo tamerattari
Eu deixo as opiniões e palavras das pessoas tirarem o melhor de mim
dare ka no sono kotoba itsumo kinishite
Mas eu sei que não é verdade, porque um dia certamente eu vou!
sonna yowai boku demo itsuka kanarazu kitto!
Ou estou apenas brincando comigo mesmo? Um sonho que não posso realizar?
tsuyogari sore mo makeoshimi
Eu me pergunto: Qual era o meu sonho?
boku no yume wa nandatta no ka
Mas eu nunca esquecerei o que é importante
daijina koto mo wasurete
As coisas que eu deveria amar estão bem na minha frente
me no mae ni aru mamoru beki mono
Há um brilho de Sol na minha mente
there's a sunshine in my mind
Brilhe no amanhã, brilho do Sol, vá em toda parte
ashita wo terasu yo sunshine doko made mo tsuzuku
Espalhe-se diante dos meus olhos antes que o dia comece
me no mae ni hirogaru hikari no saki e
O brilho do Sol do futuro
mirai no sunshine
É um brilho de Sol reluzente
kagayaku sunshine
Você sabe que é difícil, basta dar uma chance
I know it's hard, just take a chance
Acredite
shinjite
Que o amanhã será de tempo bom de novo
ashita mo hareru kara
A chuva me pegou agora
Rain's got me now
Acho que estou esperando por aquele brilho de Sol
I guess I'm waiting for that sunshine
Por que ele só brilha na minha mente
Why's it only shine in my mind
Minha mente, minha mente?
My mind, my mind?
Acho que estou esperando por aquele brilho de Sol
Guess I'm waiting for that sunshine
Por que ele só brilha na minha mente
Why's it only shine in my mind
Minha mente, minha mente?
My mind, my mind?
Brilhe no amanhã, brilho do Sol, vá em toda parte
ashita wo terasu yo sunshine doko made mo tsuzuku
Espalhe-se diante dos meus olhos antes que o dia comece
me no mae ni hirogaru hikari no saki e
O brilho do Sol do futuro
mirai no sunshine
É um brilho de Sol reluzente
kagayaku sunshine
Você sabe que é difícil, basta dar uma chance
I know it's hard, just take a chance
Acredite
shinjite
Que o amanhã será de tempo bom de novo
ashita mo hareru kara
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monkey Majik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: