NEI LETTI DEGLI ALTRI
Mahmood
NOS CAMAS DOS OUTROS
NEI LETTI DEGLI ALTRI
Levei um tempo para entender que
Ci ho rimesso un po' di tempo per capire che
O maior obstáculo nos relacionamentos sou eu
L'ostacolo più grande nelle relazioni sono io
Havia apenas neve nos meus sonhos, sabe por quê?
C'era solo neve nei miei sogni, sai perché
Todo esse frio foi filho do último adeus
Tutto questo freddo è stato figlio dell'ultimo addio
Não quero fugir
Non voglio scappare
De me sentir bem
Dallo stare bene
Foda-se a honra
Fanculo l'onore
Eu deveria ter ficado bêbado em Manchester
Dovevo sbronzarmi a Manchester
Entendendo que
Capendo che
Há uma parte de mim
C'è una parte di me
Que nunca desistiu
Che non si è mai arresa
Vou soltar a mão
Lascerò la presa
Para não nos machucarmos mais
Per non farci più male
Machucar
Male
Poderíamos conversar em vez de nos imaginar
Potremmo parlare anziché immaginarci
Nas camas dos outros para nos esquecermos
Nei letti degli altri per dimenticarci
Só dói mais
Fa solo più male
Fiquemos distantes para nos aproximarmos
Restiamo lontani per avvicinarci
Em um banheiro confesso sentimentos e erros
Confesso in un bagno sentimenti e sbagli
Só dói mais
Fa solo più male
Desculpe se nunca me lembro do seu aniversário
Scusa se non mi ricordo mai il tuo compleanno
É por causa da minha memória de merda culpo a maconha
Per la mia memoria di merda do la colpa all'erba
Desde criança, me encanto olhando os vaga-lumes
È da bambino che m'incanto guardando le lucciole
Minha mãe dizia que eu tinha a cabeça nas nuvens
Diceva mia madre che ho la testa tra le nuvole
Estando bem sozinho me sentia um pouco culpado
Stando bene solo mi sentivo un po' colpevole
Agora leio pouco, mas no passado, entre as páginas
Ora leggo poco, ma in passato tra le pagine
Criava muros de prata
Creavo dei muri d'argento
Talvez como defesa
Forse per difesa
Vou soltar a mão
Lascerò la presa
Para não nos machucarmos mais
Per non farci più male
Machucar
Male
Poderíamos conversar em vez de nos imaginar
Potremmo parlare anziché immaginarci
Nas camas dos outros para nos esquecermos
Nei letti degli altri per dimenticarci
Só dói mais
Fa solo più male
Fiquemos distantes para nos aproximarmos
Restiamo lontani per avvicinarci
Em um banheiro confesso sentimentos e erros
Confesso in un bagno sentimenti e sbagli
Só dói mais
Fa solo più
Machucar, se tentarmos ser verdadeiros
Male, se cerchiamo di esser veri
Aquelas dependências deixadas ontem voltam
Quelle dipendenze lasciate ieri tornano
Ensina-me a apagar os erros
Insegnami a cancellare gli sbagli
Perdoa-me se não sou leopardo
Perdonami se non sono Leopardi
Existem lados deste meu tormento que só você vê
Ci son lati di questo mio tormento che solo tu vedi
Você já sabe
Già lo sai
Nesta viagem, somos os únicos habitantes
In questo trip siamo i soli abitanti
Para não nos machucarmos mais
Per non farci più male
Machucar
Male
Poderíamos conversar em vez de nos imaginar
Potremmo parlare anziché immaginarci
Nos leitos dos outros para nos esquecermos
Nei letti degli altri per dimenticarci
Só dói mais
Fa solo più
Machucar
Male
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mahmood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: