Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.805

Puzzle

LOONA

Letra

Enigma

Puzzle

Quando o Sol me deixa
해가 나를 떠나갈 때
haega nareul tteonagal ttae

Fico presa no segredo que você é
너란 비밀 속에 잠겨
neoran bimil soge jamgyeo

Na escuridão que se aprofundou aos poucos, quando a porta secreta
조금씩 깊어진 어둠에 아무도 풀지 못했던
jogeumssik gipeojin eodume amudo pulji motaetdeon

Que ninguém conseguiu abrir (uh-huh)
비밀의 문이 열려오면 (uh-huh)
bimirui muni yeollyeoomyeon (uh-huh)

É aberta, a luz se espalha com você (uh-huh)
너와 함께 퍼지던 빛 (uh-huh)
neowa hamkke peojideon bit (uh-huh)

Sim, 24 horas por dia, 7 dias por semana, só quero te resolver como um enigma
Yup, 24/7 암호 같은 널 풀고만 싶어져
Yup, 24/7 amho gateun neol pulgoman sipeojyeo

Espalhado como peças, você parece exausto
조각처럼 흩어져서 희미해 보여
jogakcheoreom heuteojyeoseo huimihae boyeo

Cada minuto e cada segundo, o (tempo) é muito precioso (precioso)
일 분 일 초 (시간도) 아까워 (아까워)
il bun il cho (sigando) akkawo (akkawo)

Não posso perder seus encantos
놓칠 수 없는 네 매력에
nochil su eomneun ne maeryeoge

O tempo passa e você vai com ele
떠나간 시간 사이로 매번 넌 스쳐
tteonagan sigan sairo maebeon neon seuchyeo

Vamos juntar as peças? (sim)
엇갈린 틈새를 맞춰가 볼까 (yeah)
eotgallin teumsaereul matchwoga bolkka (yeah)

Um enigma, enigma não resolvido (de um a dez)
풀리지 않았던 puzzle, puzzle (하나부터 열까지)
pulliji anatdeon puzzle, puzzle (hanabuteo yeolkkaji)

Um problema, problema desconhecido (do início até agora)
알 수가 없는 trouble, trouble (시작부터 지금까지)
al suga eomneun trouble, trouble (sijakbuteo jigeumkkaji)

Num labirinto infinito, oh (de um a dez)
끝나지 않는 미로 속에 (하나부터 열까지)
kkeunnaji anneun miro soge (hanabuteo yeolkkaji)

Quero encontrar todas as suas peças (tudo sobre você)
너를 다 찾고 싶어 (너에 관한 전부를)
neoreul da chatgo sipeo (neoe gwanhan jeonbureul)

Quanto mais perto eu chego de você (oh sim)
내가 더 다가갈수록 넌 (oh yeah)
naega deo dagagalsurok neon (oh yeah)

Você silenciosamente esconde seus rastros (uh-huh)
조용히 흔적을 감추고 (uh-huh)
joyonghi heunjeogeul gamchugo (uh-huh)

As perguntas que parecem eternamente desconhecidas crescem
영원히 알 수 없을 듯한 질문들이 커져만 가
yeong-wonhi al su eopseul deutan jilmundeuri keojyeoman ga

Sim, 365 dias, você é como uma senha, pode me dar mais dicas?
Yup, 365 암호 같은 너 더 힌트를 줄래
Yup, 365 amho gateun neo deo hinteureul jullae

Silêncio, o segredo escondido no seu coração
Hush 마음 속에 숨겨둔 비밀을
Hush ma-eum soge sumgyeodun bimireul

Um ou dois dias, o (tempo) passa (passa)
하루 이틀 (시간이) 흘러가 (흘러가)
haru iteul (sigani) heulleoga (heulleoga)

Seus encantos só se espalham
번져만 가는 네 매력에
beonjyeoman ganeun ne maeryeoge

Se revelando aos poucos entre os espaços dispersos
흩어진 공간 사이로 조금씩 드러나
heuteojin gonggan sairo jogeumssik deureona

Vamos olhar para o coração mais nítido? (sim)
더 선명해진 맘 들여다 볼까 (yeah)
deo seonmyeonghaejin mam deuryeoda bolkka (yeah)

Um enigma, enigma não resolvido (de um a dez)
풀리지 않았던 puzzle, puzzle (하나부터 열까지)
pulliji anatdeon puzzle, puzzle (hanabuteo yeolkkaji)

Um problema, problema desconhecido (do início até agora)
알 수가 없는 trouble, trouble (시작부터 지금까지)
al suga eomneun trouble, trouble (sijakbuteo jigeumkkaji)

Num labirinto infinito, oh (de um a dez)
끝나지 않는 미로 속에 oh (하나부터 열까지)
kkeunnaji anneun miro soge oh (hanabuteo yeolkkaji)

Quero encontrar todas as suas peças (tudo sobre você)
너를 다 찾고 싶어 (너에 관한 전부를)
neoreul da chatgo sipeo (neoe gwanhan jeonbureul)

Tão real, tão bom
So real, so good
So real, so good

Não consigo escapar (tão bom, bom, bom, bom)
벗어날 수 없는 (so good, good, good, good)
beoseonal su eomneun (so good, good, good, good)

Tão real, tão bom
So real, so good
So real, so good

Não consigo fugir (você me pegou)
헤어날 수 없는 (you got me)
he-eonal su eomneun (you got me)

Estou ficando curiosa, se eu sei ou não
알듯 말듯 궁금해져 가
aldeut maldeut gunggeumhaejyeo ga

Minhas perguntas continuam crescendo (ooh, sim)
커져만 가는 물음표 (ooh, yeah)
keojyeoman ganeun mureumpyo (ooh, yeah)

Por onde eu começo?
어디서부터 풀어나가야 해
eodiseobuteo pureonagaya hae

É como um fio emaranhado, não tem como melhorar
마치 엉킨 실타래 같아 can't get better
machi eongkin siltarae gata can't get better

(1 passo, 2 passos) quanto mais eu te conheço
(1 step, 2 step) 알아가면 알수록 더
(1 step, 2 step) aragamyeon alsurok deo

(1 passo, 2 passos) mais eu me aproximo
(1 step, 2 step) 다가가면 갈수록 더
(1 step, 2 step) dagagamyeon galsurok deo

(1 passo, 2 passos) quanto mais eu te conheço (fica mais difícil, sim, sim)
(1 step, 2 step) 알아가면 알수록 더 (어려워져 yeah, yeah)
(1 step, 2 step) aragamyeon alsurok deo (eoryeowojyeo yeah, yeah)

(1 passo, 2 passos) quanto mais eu te conheço
(1 step, 2 step) 알아가면 알수록 더
(1 step, 2 step) aragamyeon alsurok deo

(1 passo, 2 passos) mais eu me aproximo
(1 step, 2 step) 다가가면 갈수록 더
(1 step, 2 step) dagagamyeon galsurok deo

(1 passo, 2 passos) quanto mais eu te conheço (oh não, de novo)
(1 step, 2 step) 알아가면 알수록 더 (oh no, again)
(1 step, 2 step) aragamyeon alsurok deo (oh no, again)

Um enigma, enigma não resolvido (de um a dez)
풀리지 않았던 puzzle, puzzle (하나부터 열까지)
pulliji anatdeon puzzle, puzzle (hanabuteo yeolkkaji)

Uma bolha, bolha intocável (do início até agora)
만질 수 없는 bubble, bubble, hey (시작부터 지금까지)
manjil su eomneun bubble, bubble, hey (sijakbuteo jigeumkkaji)

Como um sonho não apanhado, sim (de um a dez)
잡히지 않는 꿈같은 yeah (하나부터 열까지)
japiji anneun kkumgateun yeah (hanabuteo yeolkkaji)

Oh, whoa, quero encontrar todas as suas peças (tudo sobre você)
Oh, whoa 너를 다 찾고 싶어 yeah (너에 관한 전부를)
Oh, whoa neoreul da chatgo sipeo yeah (neoe gwanhan jeonbureul)

Um enigma, enigma não resolvido, oh, whoa (de um a dez)
풀리지 않았던 puzzle, puzzle, oh, whoa (하나부터 열까지)
pulliji anatdeon puzzle, puzzle, oh, whoa (hanabuteo yeolkkaji)

Um problema, problema desconhecido (do início até agora)
알 수가 없는 trouble, trouble (시작부터 지금까지)
al suga eomneun trouble, trouble (sijakbuteo jigeumkkaji)

Num labirinto infinito, sim, sim (de um a dez)
끝나지 않는 미로 속에 yeah, yeah (하나부터 열까지)
kkeunnaji anneun miro soge yeah, yeah (hanabuteo yeolkkaji)

Quero encontrar todas as suas peças (tudo sobre você)
너를 다 찾고 싶어 (너에 관한 전부를)
neoreul da chatgo sipeo (neoe gwanhan jeonbureul)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Andreas Oberg / Charli Taft / Daniel “Obi” Klein / G-HIGH / 박지연 (Park Ji Yeon). Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Izabela e traduzida por Isabella. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LOONA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção