Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 915

Pale Blue

Kenshi Yonezu

Letra

Azul Claro

Pale Blue

Sempre, sempre, sempre
ずっと ずっと ずっと
zutto zutto zutto

Estive apaixonado por você
恋をしていた
koi wo shite ita

Isso é um adeus
これでさよなら
kore de sayonara

Você era mais importante do que qualquer outra coisa
あなたのことが何よりも大切でした
anata no koto ga naniyori mo taisetsudeshita

Esse não é o fim que eu queria
望み通りの終わりじゃなかった
nozomi-dōri no owari janakatta

Era pra você?
あなたはどうですか
anata wa dōdesu ka?

Não podemos nem mais voltar a ser amigos
友達にすら戻れないから
tomodachi ni sura modorenaikara

Eu estava olhando para o céu
私空を見ていました
watashi sora o mite imashita

Pela última vez, vamos dizer
最後くらいまた春めくような
saigo kurai mata harumeku yōna

Um lindo adeus primaveril
きれいなさよならしましょう
kireina sayonara shimashou

Como uma
それは
sore wa

Edelvaisse que murchou por não ser regada
水もやらず枯れたエーデルワイス
mizu mo yarazu kareta ēderuwaisu

Coloque os brincos enegrecidos
黒ずみ出す耳飾り
kurozumi dasu mimikazari

Esse filme chato finalmente acabou
こんなつまらない映画などもう終わり
kon'na tsumaranai eiga nado mō oshimai

No entanto, fiquei triste no meio dos créditos finais
なのにエンドロールの途中で悲しくなった
nanoni endorōru no tochū de kanashiku natta

Ei, que sentimento é esse?
ねえ、この想いは何
nee, kono omoi wa nani?

Eu quero estar no futuro pra qual você olha
あなたが見据えた未来に私もいたい
anata ga misueta mirai ni watashi mo itai

Eu quero olhar para você tão de perto, até nossos narizes se tocarem
花咲が触れるくらいにあなたを見つめたい
hanasaki ga fureru kurai ni anata o mitsumetai

Eu quero gritar essa dor que está me destruindo
張り裂けるほどの痛みを叫びたいのに
harisakeru hodo no itami o sakebitainoni

Eu me apaixonei por você, com um buquê
私あなたに恋をした花束と一緒に
watashi anata ni koi o shita hanataba to issho ni

Sempre, sempre, sempre
ずっと ずっと ずっと
zutto zutto zutto

Estive apaixonado por você
恋をしていた
koi o shite ita

Nas manhãs ensolaradas
晴れた日の朝
hareta hi no asa

Não importa onde, você era tão importante
あなたのことがどこまでも大切でした
anata no koto ga doko made mo taisetsudeshita

Trocamos palavras que não conseguíamos dizer em voz alta
言えないでいた言葉交わし合った
ienaide ita kotoba kawashi atta

Tão baixinho que podíamos rir
笑えるくらい穏やかに
waraeru kurai odayaka ni

Isso era
それは
sore wa

Como uma alta costura terrivelmente fora do comprimento
ひどく竹のずれたオートクール
hidoku take no zureta ōtokuchūru

Com os buracos dos botões desgastados
別れていくボタンの穴
wakarete iku botan no ana

Eu quero acabar com essa fase inconsistente
こんな違うはぐな舞台はもうしめたい
kon'na chiguhaguna butai wa mō shimetai

No entanto, não consegui dizer a frase do epílogo
なのにエピローグのセリフが言えなくなった
nanoni epirōgu no serifu ga ienaku natta

Ei, eu estava olhando para você
ねえ、あなたを見つめてた
nē, anatawomitsumeteta

Não importa quantas vezes eu renasça, não tem sentido
どれだけ生まれ変わろうと意味がないくらい
dore dake umarekawarou to imiganai kurai

Como se estivesse sendo guiado para algum lugar
どこか導かれるように
doko ka michibika reru yō ni

Quero me encontrar com você
あなたと出会いたい
anata to deaitai

Não tenho nada a dizer agora, nada, no entanto
今さら言いたいことなんてひとつもないのに
imasara iitai koto nante hitotsu mo nainoni

Eu me apaixonei por você, com a dor
私あなたに恋をした苦しさと一緒に
watashi anata ni koi o shita kurushi-sa to issho ni

Sempre, sempre, sempre
ずっと ずっと ずっと
zutto zutto zutto

Para seus braços, para seu coração, me puxando com uma forte gravidade
あなたの腕 その胸の中 強く引き合う引力で
anata no ude sono mune no naka tsuyoku hikiau inryoku de

Quero ser uma melodia azul pálida comum
ありふれていたい 淡く青いメロディー
arifurete itai awaku aoi merodī

Não vá, fique aqui ao meu lado
行かないで ここにいて そばで
ikanai de koko ni ite soba de

Sem dizer uma palavra
何も言わないままで
nani mo iwanai mama de

Apenas me dê um abraço forte para que seja inesquecível
忘れられないくらいに抱きしめて
wasure rarenai kurai ni dakishimete

Sempre, sempre
ずっと ずっと
zutto zutto

Sempre, sempre, sempre
ずっと ずっと ずっと
zutto zutto zutto

Apaixonado por você
恋をしている
koi wo shiteiru

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Kenshi Yonezu. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Rafael e traduzida por Rafael. Legendado por Rafael. Revisão por Rafael. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenshi Yonezu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção