Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 26.244

Parle À Ta Tête

Indila

Letra
Significado

Diga o Que Você Pensa

Parle À Ta Tête

Eu quero ser ouvida, sim, eu quero ser compreendida
Je veux qu'on m'écoute, oui, je veux qu'on m'comprenne

Quero saber por que estou aqui, me diga por que estou aqui
Je veux aimer savoir pourquoi je suis là, dis-moi pourquoi je suis là

E ando sozinha escondida debaixo do meu guarda-chuva
Et je marche seule cachée sous mon ombrelle

Por favor, não ria de mim, eu vou para o centro de emprego
S'te plaît, ne te moques pas de moi, j'vais au pôle emploi

Minha moral está baixa
Le moral à plat

E eu brinco por aí, às vezes sustento a casa
Et je fais le mariole, parfois j'fais des marmites

Estou cansada de ir muito rápido, recomeçar agora
J'en ai marre d'aller très vite, j'peux démarrer de suite

Me diga o que você acha sobre isso
Dites moi c'que vous en dites

Oh, me diga o que você acha sobre isso
Oh, dites moi c'que vous en dites

Diga d-d-d-d-d, diga, diga o que você pensa
Parle p-p-p-p-p, parle à, parle à ta tête

Diga, diga o que você pensa, diga o que você pensa
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête

Diga o que você pe-pensa, diga, diga o que você pensa
Parle à tê-tê-tê-tête, parle à, parle à ta tête

Diga, diga o que você pensa, diga, diga o que você pensa
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête

Estou quase exausta, quantas vezes devo repetir isso à você?
J'suis en mode burn out, est-ce qu'il faut qu'j'te l'répète?

Isso queima, isso arde e isso sobe para minha cabeça, estou ficando ainda mais idiota
Ça brûle, ça pique et ça monte à la tête, j'deviens encore plus bête

Eu me mantenho sorrindo, eles dizem que a vida é bela
J'garde le sourire, paraît qu'la vie est belle

Por favor, não minta para mim, sim, eu disse não minta para mim
S'te plaît non, non ne me ment pas, oui j'ai dit ne ment pas

Isso é demais para mim
C'est bien trop pour moi

Diga d-d-d-d-d, diga, diga o que você pensa
Parle p-p-p-p-p, parle à, parle à ta tête

Diga, diga o que você pensa, diga o que você pensa
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête

Diga o que você pe-pensa, diga, diga o que você pensa
Parle à tê-tê-tê-tête, parle à, parle à ta tête

Diga, diga o que você pensa, diga, diga o que você pensa
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête

Todas essas luzes bonitas e esse tumulto ao meu redor
Toutes ces belles lumières et ce tumulte autour de moi

Me confunde e me intoxica com absinto, com amor e eu acredito nele
M’embrument et m’enivre d'absinthe, d'amour et j'y crois

Eu darei tudo sem guardar nada, exceto a sua realidade
Je donnerai tout, sans rien garder sauf ta réalité

Eu vou morrer como uma vez vivi enquanto a cortina cai
Je mourrai comme j'ai vécu une fois le rideau tombé

O ideal, com o qual eu sonho, é tudo menos estranho
L'idéal, auquel je rêve, il n'a rien d'anormal

Além do bom e do mau, deixe o tempo me afirmar
Par delà, le bien, le mal le temps m'emportera

Como uma frágil rosa de cristal que tremula e perde suas pétalas
Comme une rose en cristal vacille et perd tous ces pétales

Quero fazer minha vida brilhar como o brilhar da estrela
J'veux faire briller ma vie comme l'éclat d'une étoile

Perdoe-me no dia em que não poderei mais falar contigo
Pardonne-moi le jour où je n'pourrai plus te parler

Perdoe-me por cada momento que eu não te olhei
Pardonne-moi chaque moment où je n't'ai pas regardé

Oh, perdoe-me por todo o tempo que eu não te dei
Oh, pardonne-moi tout le temps que je ne t'ai pas donné

E por cada dia que se passar que será um dia a menos
Et chaque lendemain qui s'ra un jour de moins

Eu, eu quero viver, quero que meu coração queime, eu quero existir
Moi, je veux vivre que mon cœur brûle, j'veux m'sentir exister

Sofrer, chorar, dançar, amar até doer
Souffrir, pleurer, danser, aimer à en crever

Paris, Atenas, Veneza, Harlem, Moscou ao seu lado
Paris, Athènes, Venise, Harlem, Moscou à tes cotés

O tempo começa a contar só no dia que começa a acabar
Le temps ne vaut qu'du jour où il nous est compté

Diga d-d-d-d-d, diga, diga o que você pensa
Parle p-p-p-p-p, parle à, parle à ta tête

Diga, diga o que você pensa, diga o que você pensa
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête

Diga o que você pe-pensa, diga, diga o que você pensa
Parle à tê-tê-tê-tête, parle à, parle à ta tête

Diga, diga o que você pensa, diga, diga o que você pensa
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Indila / Skalpovich. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Diogo e traduzida por Carolyne. Legendado por Marta. Revisão por Erasmo. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Indila e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção