Transliteração gerada automaticamente
Fadeless
the GazettE
Firme
Fadeless
Estou sedento por este amor cheio de bobagens
デタラメな愛情に喉が渇く
Detarame na aijō ni nodo ga kawaku
Minha consciência parece estar cheia de sujeira
汚れわしくも思えた意識の中で
Yogore washiku mo omoeta ishiki no naka de
Até que eu caia morto, eu queria que
息が詰まるほど欲してたのは
Iki ga tsumaru hodo hoshiteta no wa
Você escondesse minha verdadeira natureza em seus olhos
その目に隠したまま私を抱く本性
Sono me ni kakushita mama watashi wo daku honshō
Eu queria abrir minhas asas como uma borboleta
蝶のように羽を広げていたつもり
Chō no yō ni hane wo hirogete ita tsumori
Mas é a sua teia de aranha que está me esperando hoje a noite, não é mesmo?
今宵もここは雲の巣
Koyoi mo koko wa kumo no su
Essa hesitação fluindo da minha boca
口から零れたためらいに
Kuchi kara koboreta tamerai ni
Não faça mais nenhuma alusão a isso
もうこれ以上触れないで
Mō kore ijō furenaide
Minha querida
My darling
My darling
Carícia que bloqueia minha válvula de escape
盛れる息塞ぐ愛撫
Sakareru iki fusagu aibu
Meu instinto nu cai em sua armadilha
剥き出しの本能じゃ罠に落ちる
Mukidashi no honnō ja wana ni ochiru
Estou sedento por este amor cheio de bobagens
デタラメな愛情に喉が渇く
Detarame na aijō ni nodo ga kawaku
Depois de tanto tempo eu posso libertar
今さら捨てれるものなんて疑い抱く
Imasara sutereru mono nante utagai idaku
Minha verdadeira natureza, da qual sempre duvidei
本性くらい
Honshō kurai
Eu queria abrir minhas asas como uma borboleta
蝶のように羽を広げていたつもり
Chō no yō ni hane wo hirogete ita tsumori
Mas é a sua teia de aranha que está me esperando hoje a noite, não é mesmo?
今宵もここは雲の巣
Koyoi mo koko wa kumo no su
É apenas um prazer, por isso não posso rir
快楽ばかりじゃ笑えない
Kairaku bakari ja waraenai
Você me perfura sem pestanejar
目を逸らさず突き刺して
Me wo sorasazu tsukisashite
Minha querida
My darling
My darling
A última coisa que restará
いつだって最後に残るのは
Itsudatte saigo ni nokoru no wa
Será um pequeno sonho mostrando-me o seu sorriso
作り笑みが魅せるわずかな夢
Tsukuriemi ga miseru wazuka na yume
Você, assim como que
君よ、このまま
Kimi yo, kono mama
Você, assim como que
君よ、このまま
Kimi yo, kono mama
Eu só queria abrir minhas asas como uma borboleta
ただ蝶のように羽を広げていたつもりが
Tada chō no yō ni hane wo hirogete ita tsumori ga
Mas eu não percebi até que eu caí
落下するまで気付かず
Rakka suru made kidzukazu
Meus sonhos pequenos estourando como bolhas
泡のように弾けた
Awa no yō ni hajiketa
Parecendo fogos de artifício
わずかな夢は花火に似てる
Wazuka na yume wa hanabi ni niteru
Eles estão florescendo vividamente na solidão
そう夏の終わり告げるように
Sō natsu no owari tsugeru yō ni
Assim como se estivessem anunciando o fim do verão
鮮やかに寂しげに咲く
Azayaka ni sabishige ni saku
Essa hesitação fluindo da minha boca
口から零れたためらいに
Kuchi kara koboreta tamerai ni
Não faça mais nenhuma alusão a isso
もうこれ以上触れないで
Mō kore ijō furenaide
Minha querida
My darling
My darling
Carícia que bloqueia minha válvula de escape
盛れる息塞ぐ愛撫
Sakareru iki fusagu aibu
Sem interromper nada, estou escondendo minha verdadeira natureza
断ち切れぬ私は本性を隠す
Tachikirenu watashi wa honshō wo kakusu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de the GazettE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: