Transliteração gerada automaticamente
心海 (shinkai)
Eve
Coração do Oceano
心海 (shinkai)
Durante muitos anos, fingi que não ter grandes esperanças
いくせいそう きたいもない ようなふりをした
Ikuseisō kitai mo nai yōna furi wo shita
É um pouco embaraçoso, mas eu sei disso, eu sei
はずかしきにでも わかってる わかってる
Hazukashiki ni demo wakatteru wakatteru
Eu sei, mas, continuo dizendo isso
わかってるというだけど
Wakatteru to iu dakedo
Mas essas curvas hiperbólicas não se cruzaram
そうきょくせん まじわらないでいた
Sōkyokusen majiwaranaide ita
Sem saber nada, eu mergulhei, mergulhei tão fundo
なにもわからぬまま もぐってはもぐっては
Nani mo wakaranu mama mogutte wa mogutte wa
Eu não conseguia respirar
ふかくいきもすえないで
Fukaku ikimo suenai de
Um raio de luz causando sonolência chamou meu nome
まどろむしらんだ ひかりがぼくをよんだ
Madoromu shiran da hikari ga boku wo yonda
Se você puder chegar até mim
てをのばしてくれるなら
Te wo nobashite kureru nara
Ah meu coração ainda não está pronto para isso
ああ こころはまだ こたえられないまま
Ā kokoro wa mada kotaerarenai mama
Quando o oceano profundo se acalmou, eu apenas imaginei meu ideal
ふかいうみないでは りそうかいたいま
Fukai umi nai de wa risō kaitai ma
Desejando tanto que dói, nunca vou esquecer
ただいたいほど ねがてわすれはしないから
Tada itai hodo negate wasure wa shinai kara
Ah se eu parasse aqui assim
ああ このままたちどまってしまったら
Ā kono matachi domatte shimattara
Eu nem saberia o gosto das lágrimas
なみだのあじでさえ
Namida no aji de sae
Rindo com você
しらないままだったな きみとわらって
Shiranai mama datta na kimi to waratte
Eu morreria para nadar em meu mundo imaginário
くうそうじょうのせかいをおよいでみたい
Kūsōjō no sekai wo oyoidemita
Sobre o sol crepuscular, caíram minhas memórias
たそがれのようには おもいでがおもいでが
Tasogare no yō ni wa omoide ga omoide ga
Memórias, memórias fluindo
おもいでがながれおちた
Omoide ga nagare ochita
De uma forma desesperada e passiva eu tenho falado
しょうきょくてき きぼうのないようなくちぶりで
Shōkyokuteki kibō no nai yōna kuchiburi de
No céu onde olho meu amanhã, que pena
あすをみあげるそら こまったな こまったな
Asu wo miageru sora komatta na komatta na
Que pena, para o futuro eu não posso esperar
みらいにすがることさえも
Mirai ni sugaru koto sae mo
A voz enganosamente brilhante espiou
みまがうくらいのきらめくこえがのぞいた
Mimagau kurai no kirameku koe ga nozoita
Embora fosse apenas um sonho doloroso
きずだらけのゆめだけど
Kizudarake no yume dakedo
O batimento cardíaco era rápido e sussurrante
こどうははやくざわめいていた
Kodō wa hayaku zawameite ita
O som que ressoa no fundo do coração do oceano
しんかいうみのはてになるおとが
Shinka umi no hate ni naru oto ga
Se for uma prova de que vivi com você
たしかにいきたきみとのあかしんあら
Tashika ni iki takimi to no akashin ara
Tenho certeza que estou procurando por uma voz que parece derramar
きっとさがしていた こぼれそうな
Kitto sagashite ita koboresō na
Quando eu for agora
よぶこえがいまいくと
Yobu koe ga ima iku to
Ah meu coração ainda não está pronto para isso
ああ こころはまだ こたえられないまま
Ā kokoro wa mada kotaerarenai mama
Quando o oceano profundo se acalmou, eu apenas imaginei meu ideal
ふかいうみないでは りそうかいたいま
Fukai umi nai de wa risō kaitai ma
Desejando tanto que dói, nunca vou esquecer
ただいたいほど ねがてわすれはしないから
Tada itai hodo negate wasure wa shinai kara
Ah se eu parasse aqui assim
ああ このままたちどまってしまったら
Ā kono matachi domatte shimattara
Eu nem saberia o gosto das lágrimas
なみだのあじでさえ
Namida no aji de sae
Rindo com você
しらないままだったな きみとわらって
Shiranai mama datta na kimi to waratte
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eve e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: