Nonsense Bungaku

Eve

Original Tradução Original e tradução
Nonsense Bungaku

kanjouteki ni wa narenai
imasara okubyou ni natte
togi sunda koto no yaiba
daiji sou kakae waratte
dokudokudoku haitenshon
sutte sutte hakidasenai
hesomagari na anta ni iyake ga sashite iku

mahiru no randebuu
bibidibabidebuu
kodoku no ai o sosoide agemashou
kokoro ga yandeku bokura wa kyou
umarekawari mashou

bokura
baka ni natte chuu o matte
ima dake wa wasurete rattatta (rattatta)
odoriakasou kono yoru o wakasou
namida wa hoi' shite nemuranai you ni
uso ni natte shimawanu you ni
boku ja nai boku ni mo rattatta (rattatta)
saitei de yuuutsu na hibi de sae
kimi to nara boku wa akashite mitai

hora hora soko no ojousan
imasara okubyou ni natte
nuritsubusarete shimatta
kuroku fukaku hai ni natte
dokidokidoki haitokukan
matte datte nante joudan
uso bakari na anta ni

honto no boku wa inain datte
jibun rashiku nante nain datte
anata to anata ga boku no koto o kou datte
sorezore omou koto ga aru deshou
dore mo chigau seikai nante nai yo
nante baka ni sarete shimau daro na

ai o shitte kizutsukeatte
sore demo bokura wa rattatta (rattatta)
omoi akasou kono yoru o akasou
namida wa hoi' shite nemuranai you ni
kyou mo boku wa uta o utatte
boku ja nai boku ni mo rattatta (rattatta)
saishuu heiki o shinobasete
yoyuu butta kimi ga waratte ita

kanjouteki ni wa naranai
imasara kyoufu wa nai na
togisunda koto no yaiba
nani hitotsu muda wa nai na
dokudokudoku haitenshon
sutte sutte hakidashite
hesomagari na anta ni wa mou aki aki da

mahiru no randebuu
bibidibabidebuu
kodoku no ai o sosoide agemashou
mahou mo tokete kareru mae ni
umarekawari mashou

bokura
baka ni natte chuu o matte
ima dake wa wasurete rattatta (rattatta)
odoriakasou kono yoru o wakasou
namida wa hoi' shite nemuranai you ni
uso ni natte shimawanu you ni
boku ja nai boku ni mo rattatta (rattatta)
zettaiteki nansensu na kotode sae
kimi ni nara boku wa makasete mitai

Literatura Sem Sentido

Estou incapaz de sentir emoções
Agora estou me tornando covarde novamente
Embalando ternamente uma
Lâmina afiada de palavras com um sorriso
Jorrando alta tensão
Chupe, chupe, mas você não pode cuspir
Estou farto de você e da sua contrariedade

Um encontro no meio da tarde
Bibidi-bobidi-bu
Vamos pôr amor e solidão nesse coração
Agora o coração está doente, agora todos nós
Devemos renascer

Nós
Vamos nos tornar idiotas, dançando no ar
E esqueça o presente, rat-tat-tat (rat-tat-tat)
Vamos dançar até amanhecer, vamos iluminar a noite
Enxugue essas lágrimas, sem descanso para nós
Sem mentiras ou desculpas esfarrapadas
Estou fora de mim rat-tat-tat (rat-tat-tat)
Mesmo nos dias em que me sinto mais melancólico
Eu quero me revelar, enquanto seja só você e eu

Ei, ei, você aí, jovem moça
Agora mesmo você está se tornando covarde
Transformado em cinza negra profunda
Que foi apagado
Tum tum, meu coração bate com uma falsa sensação de virtude
Espera, você está brincando?
XXX você e todas as suas mentiras

O verdadeiro eu não existe
Não há nada que seja como eu ou diferente de mim
Você e todos vocês parecem tão interessados em mim
Cada um de vocês devem ter seus próprios pensamentos
Eles estão todos errados, não há resposta certa
Eu fui feito de idiota, hein?

Conhecer o amor, machucar um ao outro
Mesmo assim, nós rat-tat-tat (rat-tat-tat)
Vamos compartilhar nossos sentimentos, e iluminar esta noite
Enxugue essas lágrimas, sem descanso para nós
Hoje estou cantando novamente
Estou fora de mim rat-tat-tat (rat-tat-tat)
Escondendo a arma definitiva
Você zombou, fingindo que é tudo fácil para você

Eu não serei sentimental
Não tenha medo
Com uma lâmina afiada de palavras
Nada é inútil
Jorrando alta tensão
Chupe, chupe e cuspa fora
Cheio com o seu capricho

Um encontro no meio da tarde
Bibidi-bobidi-bu
Vamos pôr amor nesse coração sozinho e doente
Antes que a magica desapareça e suma
Vamos todos renascer

Nós
Vamos nos tornar idiotas, dançando no ar
E esqueça o presente, rat-tat-tat (rat-tat-tat)
Vamos dançar até amanhecer, vamos iluminar a noite
Enxugue essas lágrimas, sem descanso para nós
Sem mentiras ou desculpas esfarrapadas
Estou fora de mim rat-tat-tat (rat-tat-tat)
Mesmo nos dias em que me sinto mais melancólico
Eu quero me revelar, enquanto seja só você e eu

Enviada por Keven e traduzida por kekidotto. Legendado por marie. Revisão por kekidotto.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog