Porfa no te vayas (part. Morat)
Beret
Por favor, não vá embora (part. Morat)
Porfa no te vayas (part. Morat)
Lembro daquele verão que passei com você
Recuerdo aquel verano que pasé contigo
E de todos os beijos que nunca aconteceram
Y cada beso que nunca pasó
Você aparece como um fantasma quando estou dormindo
Se viste de fantasma cuando estoy dormido
De repente, passamos do calor para o frio
Pasamos de repente del calor al frío
E sua memória não se congela
Y tu recuerdo no se congeló
Hoje, não consigo acreditar que você não está comigo
Hoy no puedo creer que estés al lado mío
Porque só você sabe
Porque solo tú sabes
Que vários beijos ficaram no ar
Que se quedaron tantos besos al aire
Só você sabe
Solo tú sabes
Eu não sei como viver, eu não sou ninguém sem você
No sé vivir, que yo sin ti, no soy nadie
Por favor, não vá embora quando o Sol nascer
Porfa, no te vayas cuando salga el Sol
Quando eu cometer algum erro que me faça parecer imprudente
Cuando algún error me haga pasar por imprudente
O nervosismo de dançar contigo está brincando comigo
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo
Por favor, não vá embora quando eu tentar falar
Porfa, no te vayas cuando intente hablar
E, ao gaguejar, não diga na-na-na-nada com nada
Y al tartamudear, na-na-na-nada te cuente
O nervosismo de dançar contigo está brincando comigo
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo
Por favor, não vá embora
Porfa, no te vayas
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
Por favor, não vá embora
Porfa, no te vayas
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
Eu te enchi de etiquetas e você não tem preço
Te puse mil etiquetas y tú no tienes precio
Te conquistei com palavras e você, com gestos
Te enamoré con palabras y tú, con los hechos
Nós construímos o amor começando pelo telhado
Construimos el amor empezando por el techo
Sabendo que faltavam mil pilares na base
Sabiendo que faltaban mil pilares de peso
Se eu duvidei de você, não tenho mais dúvidas
Si dudé de ti, ya no me quedan dudas
Eu venho da Terra e você é da Lua
Yo vengo de la Tierra y tú eres de la Luna
Embora sejamos dois, nunca esquecerei
Aunque seamos dos, yo nunca olvidaré
Que, como você, não existe uma
Que como tú, no hay una
Porque só você sabe
Porque solo tú sabes
Que com você, a tarde fica mais bonita
Que cuando estás, es tan bonita la tarde
Só você sabe
Solo tú sabes
Eu não sei como viver, eu não sou ninguém sem você
No sé vivir, que yo sin ti, no soy nadie
Por favor, não vá embora quando o Sol nascer
Porfa, no te vayas cuando salga el Sol
Quando eu cometer algum erro que me faça parecer imprudente
Cuando algún error me haga pasar por imprudente
O nervosismo de dançar contigo está brincando comigo
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo
Por favor, não vá embora quando eu tentar falar
Porfa, no te vayas cuando intente hablar
E, ao gaguejar, não diga na-na-na-nada com nada (não)
Y al tartamudear, na-na-na-nada te cuente (no)
O nervosismo de dançar contigo está brincando comigo
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo
Por favor, não vá embora
Porfa, no te vayas
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
Por favor, não vá embora
Porfa, no te vayas
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
Porque quando estou com você
Porque cuando estoy contigo
O verão chega e o frio acaba
Llega el verano y se termina el frío
Você é a paz na qual eu mais confio
Eres la calma en la que más confío
Se eu não te vir de novo, eu vou enlouquecer
Me voy a enloquecer si no te vuelvo a ver
Porque quando estou com você
Porque cuando estoy contigo
O verão chega e o frio acaba
Llega el verano y se termina el frío
Você é a paz na qual eu mais confio
Eres la calma en la que más confío
Se eu não te vir de novo, eu vou enlouquecer
Me voy a enloquecer si no te vuelvo a ver
Por favor, não vá embora quando o Sol nascer
Porfa, no te vayas cuando salga el Sol
Quando eu cometer algum erro que me faça parecer imprudente
Cuando algún error me haga pasar por imprudente
O nervosismo de dançar contigo está brincando comigo
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo
Por favor, não vá embora quando eu tentar falar
Porfa, no te vayas cuando intente hablar
E, ao gaguejar, não diga na-na-na-nada com nada (não)
Y al tartamudear, na-na-na-nada te cuente (no)
O nervosismo de dançar contigo está brincando comigo
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo
Por favor, não vá embora
Porfa, no te vayas
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
Por favor, não vá embora
Porfa, no te vayas
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
Por favor, não vá embora!
¡Porfa, no te vayas!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beret e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: