Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 369
Letra

Tempo das Trevas

Dark Time

Tempo das Trevas, Tempo das Trevas neste meu coração
Dark Time, Dark Time in this heart of mine

Isso é um show, um brilho cintilante do Tempo das Trevas?
Is this a show, a sparkling glow of Dark Time?

Através da página, uma Idade de Ouro do Tempo das Trevas
Through the page, a Golden Age of Dark Time

Depois de um programa de TV, a neve preta e branca do Tempo das Trevas
After a tv show, the black and white snow of Dark Time

Pois no show de horror as crianças não podem ir para o período das Trevas
'Cause at the horror show the kids can't go for Dark Time

E no Halloween, limpando o amor antes do Tempo das Trevas.
And on Halloween making love's clean before Dark Time

Um cérebro pode tropeçar em si mesmo, um salto depois do Tempo das Trevas
A brain can trip on itself a skip after Dark Time

Pois as sombras soletram o seu nome no Inferno no Tempo das Trevas
Because the shadows spell your name in Hell in Dark Time

Escuridão de trinta anos atrás ou mais
Darkness of thirty years or more ago

Está amarrado no meu Tempo das Trevas, e como é que você sabe?
Is tied into my Dark Time, and how are you to know?

Banimos a escuridão para o amor que encontramos
We banished the darkness to the love we've found

Mas quando volta em sonhos, não posso sair por medo do Tempo das Trevas
But when it creeps back in dreams I can't come out through fear of Dark Time

Tempo das Trevas, Tempo das Trevas neste meu coração
Dark Time, Dark Time in this heart of mine

Isso é um show, um brilho cintilante do Tempo das Trevas?
Is this a show, a sparkling glow of Dark Time?

Através da página, uma Idade de Ouro do Tempo das Trevas
Through the page of Golden Age of Dark Time

Depois de um programa de TV, a neve preta e branca do Tempo das Trevas
After a tv show, the black and white snow of Dark Time

Tristeza de trinta anos atrás ou mais
Sadness of thirty years or more ago

Está amarrado no meu Tempo das Trevas, e como é que você sabe?
Is tied into my Dark Time, and how are you to know?

Banimos a escuridão para o amor que encontramos
We banished the darkness for the love we've found

Mas quando volta em sonhos, não posso sair por medo do Tempo das Trevas
But when it creeps back in dreams I can't come out through the fear of Dark Time

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Natasha Khan. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Thomas e traduzida por Thomas. Legendado por Thomas. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bat For Lashes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção