Torn Apart (feat. Grades)
Bastille
Torn Apart (part. Grades)
Torn Apart (feat. Grades)
Eu só podia ser eu mesmo com você por perto
I could only be myself with you around
Oh, com você por perto
Oh, with you around
E agora não há mais nada em mim para pensar
And now there’s nothing left for me to think about
Whoa, nada para pensar
Whoa, to think about.
E dói como o inferno
And it hurts like hell
Ser dilacerado
To be torn apart
E dói como o inferno
And it hurts like hell
Ser jogado por aí
To be thrown around
Nós nascemos para ficar juntos
We were born to be together
Dilacerado
Torn apart
Dilacerado
Torn apart
Nós nascemos para ficar juntos
We were born to be together
Dilacerado
Torn apart
Dilacerado
Torn apart
Você pisou de forma pesada
You stepped with a heavy tread
E deixou sua marca
And left your mark
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Você me marcou
Your mark on me
O espaço que você costumava preencher é agora um buraco negro
The space you used to fill it’s now this great black hole
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Você estava fora de vista, mas não fora da minha mente
You’re out of sight but not out of my mind
E dói como o inferno
And it hurts like hell
Ser dilacerado
To be torn apart
E dói como o inferno
And it hurts like hell
Ser jogado por aí
To be thrown around
Nós nascemos para ficar juntos
We were born to be together
Dilacerado
Torn apart
Dilacerado
Torn apart
Nós nascemos para ficar juntos
We were born to be together
Dilacerado
Torn apart
Dilacerado
Torn apart
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Nós nascemos para ficar juntos
We were born to be together
Dilacerado
Torn apart
Dilacerado
Torn apart
Nós nascemos para ficar juntos
We were born to be together
Dilacerado
Torn apart
Dilacerado
Torn apart
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Meu yin e yang estão me matando
My yin and yang is killin’ me
Preciso voltar, voltar para a sinergia
Gotta get back, back to the synergy
Não esqueça onde eu estive, mas você lembrará
Don’t forget where I been but you’re gonna remember
Quando eu balançar meu rabo como uma folha de setembro
When I shake my ass like a leaf of september
Eu não quero acabar com a sua vibe
I don’t mean to kill your vibe
Mas se você entendeu, então você entendeu
But if you got it, you get it
E eu estive recebendo essa merda por muito tempo
And I’ve been getting this shit for a long time
Felicidade só trás corações partidos, e eu sou tão mais safadinho
Happiness only brings heartache I’m so beyond naughty
E se você não gosta, por que você me quer?
And if you don’t like it then why do you want me?
Eu sei, não se aflija se eu mecho com as cordas do seu coração
I see ya, don’t front if I tickle the strings on your heart
Você toca o plano de fundo do meu instrumental
You play second fiddle to my instrumental
Sua natureza crítica destroça o meio dos meus enigmas
Your critical nature departs in the middle of all of my riddles
Você desistiu de tentar e agora eu só estou destroçado
You’ve given up trying and now you just tear me apart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bastille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: