Transliteração gerada automaticamente
Evolution
Ayumi Hamasaki
Evolution (Evolução)
Evolution
É verdade não é? Parece isto apesar de
そうだね 僕ら新しい時代を
Sō da ne bokura atarashii jidai wo
nós estarmos nos dirigindo para um novo século.É um milagre:
迎えてみたいね 奇跡的かもね
Mukaete mitai ne kisekiteki kamo ne
Isso é algo que você pode experimentar apenas uma vez.
二度とはちょっと味わえないよね
Nido to wa chotto ajiwaenai yo ne
Vamos nos recordar mais uma vez.
もう一度思い出して
Mō ichido omoidashite
No dia em que chegamos a esta Terra
この星に生まれついた日
Kono hoshi ni umaretsuita hi
Nós estávamos de alguma maneira felizes,
きっとなんだか嬉しくて
Kitto nandaka ureshikute
e de alguma forma isso machuca.
きっとなんだか切なくて
Kitto nandaka setsunakute
Nós estavamos chorando
僕らは泣いていたんだ
Bokura wa naite itanda
wow yeah wow yeah wow wow yeah
wow yeah wow yeah wow wow yeah
Wow yeah wow yeah wow wow yeah
A realidade é uma traidora; é facil
現実は裏切るもので判断さえ
Genjitsu wa uragiru mono de handan sae
julgar mal as coisas. Então com seus próprios olhos
謝るからね そこにある価値は
Ayamaru kara ne soko ni aru kachi wa
por favor decida o valor desse lugar.
その目でちゃんと見極めていてね
Sono me de chanto mikiwamete ite ne
Faça isso com seus próprios parâmetros
自分のものさしで
Jibun no monosashi de
Nós chegamos nesses tempos.
こんな時に生まれついたよ
Konna toki ni umaretsuita yo
Mas de alguma forma as coisas mudam
だけどなんとか進んでって
Dakedo nantoka susundette
Então de alguma maneira estamos aqui
だからなんとかここに立って
Dakara nantoka koko ni tatte
e estamos vivendo por hoje.
僕らは今日を送ってれ
Bokura wa kyō wo okuttere
wow yeah wow yeah wow yeah
wow yeah wow yeah wow yeah
Wow yeah wow yeah wow yeah
Nós chegamos a esse tipo de mundo
こんな星に生まれついたよ
Konna hoshi ni umaretsuita yo
De alguma forma estou muito feliz
なんだかとても嬉しくて
Nandaka totemo ureshikute
de alguma maneira isso machuca muito.
なんだかとても切なくて
Nandaka totemo setsunakute
Enquanto eu choro a plenos pulmões:
大きな声で泣きながら
Ōkina koe de nakinagara
wow yeah wow yeah wow yeah
wow yeah wow yeah wow wow yeah
Wow yeah wow yeah wow wow yeah
Eu cheguei nesses tempos.
こんな時に生まれついたよ
Konna toki ni umaretsuita yo
Mas eu encontrei você.
だけど君に出会えたよ
Dakedo kimi ni deaeta yo
Eu cheguei a esse tipo de mundo.
こんな星に生まれついたよ
Konna hoshi ni umaretsuita yo
Então consegui encontrar você.
だけど君に出会えたよ
Dakedo kimi ni deaeta yo
No dia em que chegamos a esta Terra
この星に生まれついた日
Kono hoshi ni umaretsuita hi
Nós estávamos de alguma maneira felizes,
きっとなんだか嬉しくて
Kitto nandaka ureshikute
e de alguma forma isso machuca.
きっとなんだか切なくて
Kitto nandaka setsunakute
Nós estavamos chorando
僕らは泣いていたんだ
Bokura wa naite itanda
wow yeah wow yeah wow wow yeah
wow yeah wow yeah wow wow yeah
Wow yeah wow yeah wow wow yeah
Nós chegamos nesses tempos.
こんな時に生まれついたよ
Konna toki ni umaretsuita yo
Mas de alguma forma as coisas mudam
だけどなんとか進んでって
Dakedo nantoka susundette
Então de alguma maneira estamos aqui
だからなんとかここに立って
Dakara nantoka koko ni tatte
e estamos vivendo por hoje.
僕らは今日を送ってれ
Bokura wa kyō wo okuttere
wow yeah wow yeah wow yeah
wow yeah wow yeah wow wow yeah
Wow yeah wow yeah wow wow yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: