Sayonara (feat. SpeXial)

Ayumi Hamasaki

Original Tradução Original e tradução
Sayonara (feat. SpeXial)

I know that you never ever loved me like I still do.
And I also know that I never ever should’ve believed
What you promised me.
How stupid I am…

Zurui yo mata mamoru ki mo nai yakusoku shite kitai sasete
But I won’t believe it
Wakatte ru yo sonna tsumori ja nai tte koto wa
Demo onaji ja nai?

Mou nareta yo ichiichi kizutsuitari ichiichi ochikondari shinai
Baka mitai ja nai

Doushitara doushitara doushitara kirai ni nareru no
Doushitara doushitara doushitara wasurerareru no
Doushitara doushitara doushitara
Kou natte shimau mae no jibun ni nee modoreru no ka wo oshiete
You gotta tell me

Kisetsu dake ga kawatteru kara
You left me alone like this
Hitori oitekebori sareta kibun
Why did you do this to me

Nee anata mo honno sukoshi dake demo
Dareka wo omotte mune wo itametari suru no ka na

Sayounara sayounara sayounara koishite ta boku
Sayounara sayounara sayounara daisuki na anata
Sayounara sayounara sayounara
Marude nani mo nakatta you na kao de ashita wo hajimeru n darou
Whatever

I know there was never ever a future for us
But I want to believe there is a future for me
Out there. Somewhere

Adeus (feat. SpeXial)

Eu sei que você nunca me amou como eu ainda te amo
E eu também sei que eu nunca deveria ter acreditado
No que você me prometeu
Quão estúpido eu sou...

Não é justo, você me deixa esperançosa novamente
Prometendo coisas que não irá cumprir
Mas eu não vou acreditar
Eu entendo que você não quer que seja assim
Mas ainda é a mesma coisa, não é?

Eu me acostumei com isso, eu não me machucarei
E não ficarei triste por qualquer coisa
Parece bobo, não parece?

Como, como, como eu posso te odiar?
Como, como, como eu posso te esquecer?
Como, como, como
Eu posso voltar a ser do jeito que era
Me diga
Você tem que me dizer

Apenas as estações mudam
Você me deixou sozinha assim
Eu me sinto como se tivesse sido deixado para trás
Por que você fez isso comigo

Ei, só de pensar em alguém um pouco
Faz seu coração doer também?

Adeus, adeus, adeus à eu que te amava
Adeus, adeus, adeus à você que eu amava
Adeus, adeus, adeus
Eu provavelmente vou recomeçar amanhã
Como se nada tivesse acontecido
Tanto faz

Eu sei que nunca houve um futuro para nós
Mas eu quero acreditar que há um futuro para mim
Lá fora, em algum lugar

Composição: Ayumi Hamasaki
Enviada por Thiago e traduzida por Nana.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Ayumi Hamasaki

Ver todas as músicas de Ayumi Hamasaki