Depend On You

Ayumi Hamasaki

Original Tradução Original e tradução
Depend On You

Anata ga moshi tabidatsu
Sono hi ga Itsuka kitara
Soko kara futari de hajimeyou

Mezashiteta GOORU ni todokisouna toki
Hontou wa mada tooi koto kizuita no?
Ittai doko made ikeba ii no ka
Owari no nai hibi wo dou suru no?

Zutto tobitsuzukete Tsukareta nara
Hane yasumete ii kara
Watashi wa koko ni iru yo

Anata ga moshi tabidatsu
Sono hi ga Itsuka kitara
Soko kara futari de hajimeyou

Hitosuji no hikari wo shinjitemiru no?
Sore tomo kurayami ni obieru no?

Zutto tobitsuzuketa tsubasa ga mou
Habatakezu ni Iru nara
Watashi ga atatameru yo

Anata no koto hitsuyou to
Shiteiru hito wa kitto
Kanarazu hitori wa iru kara
Anata ga hitsuyou to suru
Hito nara itsumo kitto
Tonari de waratteiru kara

Zutto tobitsuzukete Tsukareta nara
Hane yasumete ii kara
Watashi wa koko ni iru yo

Itsuka wa minna tabidatsu
Sono hi ga kitto kuru ne
Subete wo sutetemo ii hodo
Kore kara hajimatteyuku
Futari no monogatari wa
Fuan to kibou ni michiteru

Depende de você

Se você for em um passeio,
Se aqueles dias vierem,
Vamos começar juntos de lá.

Quando você pensou que estava alcançando seus objetivos
Você notou que realmente ainda estava longe ?
A que distância você precisaria ir ?
O que fará nesses dias infinitos ?

Você continua a voar.
Se você está cansado
Você pode desancasar suas asas, mas
Eu estarei aqui

Se você for em um passeio,
Se aqueles dias vierem,
Vamos começar juntos de lá.

Você cegamente tentará acreditar na luz,
Ou temerá a escuridão?

Se suas asas voarem sempre
Pode golpear sem chances,
Que eu aquecerei elas.

Lá deve estar alguém que precisa de você.
Essa pessoa certamente está sempre sorrindo ao seu lado.

Você continua a voar.
Se você está cansado
Você pode desancasar suas asas, mas
Eu estarei aqui

Às vezes todos iremos no passeio,
E aquele dia certamente virá.
Enquanto muitos de nós podem jogar tudo para fora,
A história de duas pessoas que começaram aqui
Que estão cheias de ansiedade e esperança.

Composição: Ayumi Hamasaki
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Ayumi Hamasaki

Ver todas as músicas de Ayumi Hamasaki