Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 111
Letra

Escolhas

Choices

Eu estou indo, mas apenas por algum tempo
I'm gone, but just for some time

Para ver toda a beleza que chama para os meus olhos
To see all the beauty that calls for my eyes

Essa é a coisa certa a fazer?
Is this the right thing to do?

Por agora é melhor do que chorar com você
For now it is better than crying with you

Talvez todos nós pensamos muito rápido
Maybe we all do think too fast

Perder tempo precioso feitos para durar
Losing precious time made to last

Para todos os nossos amores longo de nossas vidas
For all of our loves throughout our lives

Oh, dói mais para dizer adeus
Oh, it hurts the most to say goodbye

Garota, quando eu deixei você, eu sempre soube
Girl, when I left you, I always knew

Que alguém iria cuidar de você
That someone would take care of you

Nunca tinha cruzou por minha mente
Never had it crossed through my mind

Você iria esperar por mim todo esse tempo
You would wait for me all of this time

Talvez nós precisamos procurar em nossos corações
Maybe we need to search in our hearts

E olhar para as respostas que ansiavam por tanto tempo
And look for the answers we yearned for so long

Para todos os nossos amores longo de nossas vidas
For all of our loves throughout our lives

Sim, dói mais para dizer adeus
Yes, it hurts the most to say goodbye

Um sinal de que você sempre soube, é verdade ...
A sign to what you always knew, it's true...

Você sabe, eu sempre pensei em você
You know, I always thought of you

Eu sempre pensei em você
I always thought of you

Mas eu ainda me lembro de você
But I still remember you

Dói tanto quando tarde da noite não consigo dormir
It hurts so bad when late at night I fail to sleep

Uma visão do que poderia ter sido
A vision of what could have been

A dúvida vem e olha direto nos meus olhos
The doubt comes by and looks straight into my eyes

Aqui estabelece um estranho tipo de sentimento
Here lays a strange kind of feeling

Que até mesmo a própria ironia não pode explicar
That even irony itself can't explain

Enquanto o mundo está crescendo
While the world is growing larger

Todo mundo tem problemas para reclamar
Everyone has problems to complain

Frio como o céu azul
Cold as the blue sky

Pergunto-me se isso é tudo uma mentira
I ask myself if this is all a lie

Face para baixo para o chão
Face down to the ground

Será que algum dia se apaixonar de novo?
Will we ever be in love again?

Por favor entenda
Please understand

Eu ainda sou seu amigo
I'm still your friend

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avec Tristesse e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção