Mots Justes
Angèle
Palavras Justas
Mots Justes
Eu estava tentando seguir em frente, me permitindo pensar sobre isso pode me fazer perder o norte
J'essayais d’avancer, m'accorder d'y penser me ferait peut-être perdre le nord
Mas como você sabe, é difícil esquecer o que aconteceu lá fora
Mais comme vous le savez, difficile d’oublier ce qu'il s'était passé dehors
Mas para se encontrarem, vocês têm que se separar primeiro, oh, como eu gostaria de trocar de corpo
Mais pour se retrouver, faut d'abord se quitter, oh, comme j'aimerais changer de corps
Por uma noite, apenas para se ausentar e de repente evitar que floresça
Le temps d'une soirée, juste pour m'absenter et du coup l'empêcher d’éclore
Coloque as palavras justas sem medo
Mettre les mots justes sans peur
Com medo que ele se ofendesse então
Peur qu’il s'en offusque alors
Se contra mim ele é mais forte
Si contre moi il est plus fort
Eu arrisco perder meu coração
J’y risque d'y perdre mon cœur
Coloque as palavras justas sem medo
Mettre les mots justes sans peur
Com medo de que ele se ofenda então (então)
Peur qu'il s'en offusque alors (alors)
Se contra mim ele é mais forte
Si contre moi il est plus fort
Eu arrisco perder meu coração
J’y risque d'y perdre mon cœur
Meu coração
Mon cœur
São palavras livres ou apenas os ouvidos que finalmente ouvem nossos gritos
Paroles se libèrent-elles ou bien juste les oreilles qui enfin entendent nos cris
Devo dizer que às vezes, até mesmo, é difícil enxergar o problema, então para isso eu o escrevo para mim mesmo
Faut dire que parfois même, dur de voir le problème, alors pour ça je me l'écris
Muitas vezes banalizado, como em todas essas noites, fazendo o que me ensinaram
Souvent banalisé, comme à toutes ces soirées, faisant ce qu'on m'avait appris
E eu então pensei que meu valor era onde ele queria se alimentar
Et moi alors j'pensais qu'ma valeur se trouvait là où il voulait se nourrir
Coloque as palavras justas sem medo
Mettre les mots justes sans peur
Com medo que ele se ofendesse então
Peur qu'il s'en offusque alors
Se contra mim ele é mais forte
Si contre moi il est plus fort
Eu arrisco perder meu coração
J'y risque d'y perdre mon cœur
Coloque as palavras justas sem medo (sem medo)
Mettre les mots justes sans peur (sans peur)
Com medo de que ele se ofenda então (então)
Peur qu'il s'en offusque alors (alors)
Se contra mim ele é mais forte
Si contre moi il est plus fort
Eu arrisco perder meu coração
J'y risque d'y perdre mon cœur
Meu coração, corro o risco de perder meu coração
Mon cœur, j'y risque d'y perdre mon cœur
Meu coração
Mon cœur
O que resta para ele, apenas uma vaga memória, amanhã outra coisa para mim
Ce qu'il reste pour lui, juste un vague souvenir, demain tout autre chose pour moi
Se eu pensar na noite, nele e em seu sorriso, achei que foi minha culpa
Si je pense à la nuit, à lui et son sourire, j'croyais qu'c'était d'ma faute à moi
Banalidade triste, é estúpido chorar, mas desde aquele dia
Triste banalité, c'est bête à en pleurer, et pourtant depuis ce jour-là
É mais fácil escrever, é mais bonito cantar as coisas que eu não admito para mim mesma
C'est plus facile d'écrire, c'est plus beau de chanter les choses que je ne m'avoue pas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angèle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: